Сценарий восток дело тонкое выбор султану невесту. Новый год в восточном стиле. веришь ли, что
Восточный Новый год - Сценарий
(2 ведущих, девушки в восточных костюмах)
Такого Нового года у вас еще не было!
- Сегодня вы сможете вдоволь насладиться ослепительными восточными красавицами, а также манящей атмосферой Востока!
- Поскольку в этом году Дед Мороз уже на пенсии, а Снегурочка в декретном отпуске, восточные гости решили взять организацию праздника на себя…
- И обещают, что вы надолго его запомните!
Итак, сегодня мы собрались под сводами нашего восточного шатра, и чтобы создать настоящую атмосферу этого чудесного и великого праздника Нового года, мы предлагаем вам вспомнить все самое веселое и запоминающееся, что произошло с нами в этом году. На ком цепочка прерывается, тот выбывает из игры. Последний оставшийся участник получит приз.
Снег в наших солнечных краях бывает редко, но когда он все-таки выпадает, мы ценим каждую снежинку. Поэтому предлагаем вам поучаствовать в следующем конкурсе.
(На стол кладутся 4 снежинки, а одна из них приклеивается клеем к столу. Все участники пытаются сдуть снежинки, но остается последняя - приклеенная. И приз торжественно вручается не тому, кто первым сдул снежинку, а тому, кому так и не удалось ее сдуть.)
Как вы знаете, родина всевозможных гороскопов - Восток. Так как, мы родом с Востока, мы умеем гадать и это искусство у нас в крови. И сейчас мы попытаемся предсказать вашу судьбу на ближайший год.
Ведущие зачитывают гороскоп.
В следующем году вы станете лучшей опорой для ваших коллег по работе и близких в серьезных делах. Однако постарайтесь хотя бы иногда поддаваться мирским соблазнам, а не растрачивать все силы на работу.
В следующем году вы будете отмечены как наиболее добросовестный и ответственный сотрудник. Однако будьте бдительны, если среди ваших знакомых появятся морально неустойчивые личности.
В следующем году вас ждет материальное благополучие. А если вы последуете совету и будете более открытым и щедрым с окружающими, улучшится ваше положение в обществе и вы обретете новых друзей.
В следующем году вам следует особое внимание уделить своему здоровью. Берегитесь вирусов! В остальном ваши дела пойдут в гору, а ваши способности будут замечены окружающими и оценены начальством.
Весь следующий год вам будет сопутствовать удача. Однако будьте осторожны, избегайте сплетен и злословия.
В следующем году вас ждут некоторые хлопоты, связанные с работой. Вместе с тем это будет год новых знакомств и удивительных приключений.
В следующем году вы доставите много радости окружающим. Все будут рады знакомству с вами и вашей дружбе. Однако постарайтесь избегать стрессовых ситуаций и перегрузок на работе.
В следующем году вас ждет множество полезных знакомств. Постарайтесь не упустить удачный шанс, который обязательно вам представится.
Следующий год будет счастливым для вашей личной жизни и дружеского общения. Однако постарайтесь хотя бы иногда вспоминать о работе.
__________
А чтобы дорогие гости, принесшие свет в наш дом, не заскучали, наши знаменитые танцовщицы хотят продемонстрировать нам свое мастерство. (Выход танцовщиц или заранее подготовивших номер участниц.)
На Востоке очень ценится мудрость. Сейчас попытайтесь вспомнить фильмы, в которых действие происходит под Рождество или на Новый год.
А еще на Востоке каждое животное - символ. И у каждого из них есть свой девиз. Вы должны угадать, у какого какой. На все дается 5 минут. Например, девиз попугая - «повторенье - мать ученья». (Раздаются листочки с названиями животных.)
1. Попугай - “Повторенье – мать ученья!”
2. Кенгуру - ____________________________
3. Крокодил - ___________________________
4. Саранча - ____________________________
5. Гусеница - ___________________________
______________
А теперь мы бы хотели увидеть на сцене 4 девушек и 4 молодых людей.
Новый год – это особый праздник. Почему? Да потому! В этот день по нашей планете самым законным образом шагает сказка. Тем более в загадочном краю Востока!
Было у султана 4 прекрасных дочери. И вот, в один прекрасный день, к ним посватались 4 жениха. Но отец так сильно любил своих дочерей, что считал этих молодых людей недостойными. И тогда он решил устроить им испытания. И поставил им старый и мудрый султан такое условие: какая пара докажет свою изобретательность и любовь, та и скрепит свои узы браком в Великий праздник Новый Год!
По нашим восточным традициям, чтобы обольстить мужчину или девушку, нужно отличаться не только красотой, но и умом. Сейчас мы предлагаем нашим молодым людям сочинить стихотворение, восхваляющее вашу девушку, с предложенными рифмами:
Восток – цветок
Снег – человек
Любовь - морковь
Мёд – лёд.
По преданиям, любая восточная женщина должна уметь танцевать. Поэтому вы, девушки, должны показать все, на что способны.
Кроме того, восточные мужчины должны быть прекрасными скульпторами своей любви. На Востоке девушку выдают замуж, и она не знает, кто станет ее мужем. Поэтому мы завязываем девочкам глаза, а молодые люди должны «вылепить» из них фигуры. У кого фигура будет наиболее гармоничной, тот и выиграл. А вы, зрители, должны запоминать, а потом оценивать их творения.
На Востоке жены очень любят и почитают своих мужей. Сейчас девушки должны по очереди говорить комплименты своим восточным мужчинам. На ком цепочка останавливается, та девушка и считается выигравшей.
Даже в такой праздник, как Новый год, всегда остается место для любви и любовь всегда побеждает.
- Итак мы, жемчужины Востока, по восточной мудрости желаем вам всем в наступающем году здоровья, ибо это есть наивысшая ценность, спокойствия, ибо это есть счастье…
-… И главное, огромной любви!!!
За каждый конкурс вручается приз, обязательным условием является наличие восточных сладостей, ароматических палочек, кальяна – по желанию гостей. А также все гости должны быть в восточных костюмах!
Счастливого Нового Года!!!
Султан: Короче!
Султан: Еще короче!
Султанша: А при том….
Визирь: Самодур!
Визирь: Нет.
Султан: Эй, вы чего?
Визирь (опешив): Кого?
Визирь: Это как?
Аладдин: В Норвегию что ль?
Аладдин: А то!
Визирь: Всё слышали?
Бабай: Всё!
Али: Всё, господин!
Бабай: Ясно. (уходят)
4. Музыка. На сцене ёлки, березы, трава и цветы. Стоят, обнявшись Герасим и Муму. Часть 1.
1. Музыка. Входит в танце Шахерезада.
Шахерезада: Приветствую вас, о высокочтимые зрители! Сегодня наш театр, все мы вместе с вами попадем в нашу новую сказку в этом прекрасном дворце, да продлит всевышний срок его эксплуатации! Да вы, я смотрю, отличные зрители! Это хорошо! А я – замечательная сказочница! Не будь меня, самой лучшей рассказчицы, не сидели бы вы сегодня в этом зале и никогда бы не узнали историю про маленькую Багдадскую принцессу и ее сказочную мечту… Тс-с-с… Не будем забегать вперед… (ретируется)
Музыка. Дворец Султана. На сцене Султан и Визирь играют в шахматы.
Султан: Итак, дорогой мой визирька, а совместительству злобный магрибский колдун, как обстоят дела в славном городе Багдаде?
Визирь: О, мудрейший из мудрейших, о, луноликий из луноликих, свет очей моих…
Султан: Короче!
Визирь: О, мудрейший! Свет очей моих…
Султан: Еще короче!
Визирь: Свет мой! В Багдаде всё спокойно!
Султан: Стоп, как ты сказал? «Свет мой»? Ага… (достает кроссворд) Так. Слово из шести букв. Автор, написавший сказку, в которой звучит фраза: «Свет мой, зеркальце, скажи…» Интересно, кто же это?
Визирь: Простите за дерзость, о, луноликий…
Султан: Хватит! Здесь дворец или клуб любителей слова? Говори короче и по существу.
Визирь: Я думаю, этот сказочник – наша Шахерезада!
Султан: Шахерезада? Посмотрим… (сверяет буквы в кроссворде) Нет, она слишком длинная.
Визирь: Так давайте ее того… (показывает) немного укоротим.
Султан: Кого укоротим? (грозно) Шахерезаду? Я тебя сейчас самого укорочу! Если мы ее того, то кто мне еще 354 сказки рассказывать будет? Ты, что ли?
Визирь: О, простите меня, великодушный из великодушных. Какой из меня сказочник? Я ведь всего-навсего обычный колдун. (хитро улыбается)
Султан: То-то и оно, что колдун! (оглядывается) А где, кстати, Шахерезада? По-моему, пришло время для очередной сказки.
Музыка. Входит Шахерезада, танцует.
Шахерезада: Я рада видеть тебя, повелитель Багдада, в добром здравии и прекрасном расположении духа.
Султан: Ладно, давай о духах не будем, не поминай к ночи. Приступай лучше к сказкам. Да, и если можно, что-нибудь поинтересней расскажи, а то скучно что-то мне, наверно, бури магнитные… (зевает)
Шахерезада: Хорошо, великий султан, сегодня я расскажу тебе совсем необычную сказку: Жил-был Султан, мудрый и справедливый…
Султан: Такой же мудрый и справедливый как я? (оживляется)
Шахерезада: Да, он был очень похож на тебя, и был у него добрый Визирь, по совместительству – злой магрибский колдун…
Визирь: Вах, прямо как я! (приосанивается)
Шахерезада: И вот однажды вечером во дворце Султана начался переполох! (уходит)
Музыка. Входит в танце Султанша.
Султанша: Гасанчик, где ты вечно шляешься? Ага, опять со своим дружком Визирем «козла забиваете»? Да?
Султан: Ну что ты, Белочка, джана моя, успокойся. (притворно удивляется и разводит руками) Какого такого козла-мазла? Разве у нас сегодня на обед шашлык?
Султанша: При чем здесь шашлык? (сварливо) Шашлык, между прочим, из барана делают.
Султан: Вай-вай-вай! Почему я не знал?
Визирь: Простите, уважаемая, а что, собственно говоря, случилось? Чем это мы перед вами провинились?
Султанша: Как это – «что случилось»? (с гневом наступает на Визиря) У моей девочки, у нашей красавицы Будур – депрессия!
Султан: (грозно) Что? Депрессия – это кто такой?
Султанша: Не кто, а что! Твой «мудрый» Визирь, который по совместительству злой магрибский колдун, недавно принес ей какие-то новые книжки, в которых было написано о том, как дети в Новый год водят хороводы вокруг разряженной елочки. (показывает на восточный манер)
Султан: Елочки-мелочки, о чем ты говоришь, женщина? Ну, и при чем здесь депрессия?
Султанша: А при том….
Входит Будур (визжит): Мама, папа, я вас всех в последний раз предупреждаю…
Султан: Здравствуй, доченька, здравствуй, красавица. Извини, что спрашиваю, но скажи, о чем это ты нас в последний раз предупреждаешь?
Будур: Как это о чем? Я хочу быть не только самой красивой, но и самой умной! (топает ножкой)
Султан: Вай-вай-вай… Столько слез из-за такого пустяка. Визирь, объяви по всему Багдаду, что наша дочь принцесса Будур не только самая красивая дочь в нашем шахстве, но и самая умная!
Будур: Папа, так не бывает! (визжит) Нельзя ум приказами раздавать!
Султан: Э-э-э! Маленькая еще отца учить, тоже мне – «бывает - не бывает»! Я вот нашего Визирьку назначил самым умным, после мня, конечно. И никто с этим не спорит.
Будур: Ой-ё-ёй! (топает ногами и визжит)
Султанша: Что случилось, доченька?
Будур: У меня опять депрессия начинается! О-ё-ё-ёй!
Султан: Эй, визирь! А ну-ка, объясни мне, что она делать будет, когда у нее эта депрессия совсем начнется?
Визирь: А что тут объяснять, тут и так все ясно. Как у нее эта депрессия начнется, так она всех прессовать и начнет!
Султан: Стоп! Никаких депрессий-репрессий! Только этого мне не хватало! Говори, дочь, что тебе надо, всё выполню. Только давай без этих прессов обойдемся.
Будур: Я ёлку хочу! Новогоднюю! (топает ногами и визжит)
Султанша: Не поняла… Доченька моя ненаглядная, зачем тебе ёлка? Тебе что фиников и бананов мало?
Будур: Я не папуас под бананами Новый год встречать. Я читала одну книжку, так там ясно написано, что новогодний хоровод водят вокруг украшенной ёлки.
Султанша: Так. Значит, ты в книжке про елку прочитала. А книжечку у Визиря брала. (подскакивает к Визирю) Отлично, Визирька, вся эта каша из-за тебя заварилась. Тебе ее и расхлебывать!
Султан: Быть посему. Слушай, Визирька, мой указ. До захода солнца ты должен доставить к нам во дворец новогоднюю ёлку! Если ты ее не доставишь, я с глубоким прискорбием велю отрубить тебе голову. Ты уж извини, конечно, сам понимаешь, мне по-другому никак нельзя. Я все-таки тиран, деспот и это как его…
Визирь: Самодур!
Султан: Я тебе покажу – самодур! Делай что хочешь, но чтобы к вечеру ёлка была во дворце!
Визирь: Хорошо, а если я ее доставлю, то что я за это получу в награду?
Султанша: Ой, какой же ты Визирька меркантильный. Хорошо, получишь от нас благодарность в личное дело и грамоту «Визирька года» Устраивает?
Визирь: Нет.
Султан: Ладно, если принесешь ёлку, то я дам тебе полцарства, внеочередной отпуск и руку моей дочери!
Султанша: О-ё-ёй! Изверг, что удумал!
Султан: Эй, вы чего?
Султанша: Ой, люди добрые! Вы только посмотрите на этого изверга! Родной доченьке рученьку хочет отрубить и еще спрашивает, «мы чего»?
Султан: Молчать! Никто руку принцессе отрубать не собирается!
Будур: Ага, мы с маменькой не глухие. Вы сами, папенька, только что сказали, что отдадите мою руку этому противному Визирьке. (визжит и плачет)
Султан: Отдать руку – это значит, выдать тебя замуж, а не руку отрубить. Ясно?
Султанша: Ясно, но если честно, вариант тоже не из лучших. (косится)
Султан: Отставить споры и разговоры! Не достанет Визирь ёлку – мы ему тогда не только руку – голову отрубим. А достанет, так со временем наша доченька его все одно без головы оставит! А теперь всем, кроме Визирьки, обедать!
2. Музыка: тема колдуна. На сцене сидит Визирь, укрытый черным покрывалом. Свечи и дым.
Шахерезада: Султан и всё его семейство отправилось на скромный султанский обед, а Визирь, который, как вы все уже поняли, по совместительству еще и злой магрибский колдун, уединился в своей комнате и приступил к сеансу черной и всякой-такой магии…. (уходит, снимая с Визиря покрывало. Визирь сидит за низким столиком, на котором лежат книги.)
Визирь: Так-с, сначала заглянем в учебник по черной магии. (открывает книгу) Ага вот! Что это у нас? «Магический задачник» – не подойдет. (берет другую книгу) А вот это подойдет – «Магический решебник». (в зал) Магия стала такой сложной наукой, что без «решебника» не обойтись. Алябим! Малябим! Салябим! Вот шайтан! Язык сломать можно!..
Входит Секретарша: (говорит по мобильному) Я на вызове. Прошу зафиксировать – Аравийский полуостров, дворец Султана, квартира Визиря, по совместительству злобного магрибского колдуна. (убирает мобильный телефон. Останавливается перед Визирем) Вызывали?
Визирь (опешив): Кого?
Секретарша: Шайтана, спрашиваю, вызывали?
Визирь (отрицательно мотает головой, потом кивает): А ты кто – шайтан?
Секретарша (теряя терпение): Послушайте, гражданин Визирька, не задавайте глупых вопросов. Вас, колдунов, сотни, а шайтан – один! Не может же он на каждый вызов сам прилетать. Вот он и организовал частное шайтан-предприятие с ограниченной ответственностью.
Визирь: Это как?
Секретарша: А так – за ваши глупые желания мы не отвечаем.
Визирь: У меня не глупое желание.
Секретарша: Нам безразлично. Начнем. ИНН у вас есть?
Визирь: Ась? (трясет головой) Что?
Секретарша (иронично): Ясно. Характеристика с работы за подписью Султана есть?
Визирь: Послушайте, уважаемая, мне нужна новогодняя ёлка, а не характеристика.
Секретарша: Ёлку мы вам выделить не можем, все ёлки отправили Дедам Морозам в Россию.
Визирь: Что же мне делать? Бедному магрибскому колдуну? (смиренно скромно улыбаясь)
Секретарша: Мы вам можем подсказать, где отыскать волшебную лампу Аладдина. С ее помощью сможете достать ёлку.
Визирь: И где же мне искать эту лампу Аладдина?
Секретарша: Разумеется, на чердаке у Аладдина. (достает папку) Так, распишитесь здесь и здесь. Всего доброго, шайтан-сервис всегда к вашим услугам! (уходит)
Визирь: Вот это да!!! (восхищенно) Эмансипация, понимаете ли…
3. Музыка. На сцене Аладдин мечтает.
Аладдин: Если бы вы только видели, каким взглядом одарила меня принцесса Будур, когда выходила на балкон приветствовать своих подданных. И это ничего, что нас под балконом стояло тысяч двадцать, я уверен, – она посмотрела именно на меня…(стук в дверь) Кто там?
Входит Визирь: Это я, мудрый Визирь нашего Султана (в сторону), а по совместительству злой магрибский колдун…
Аладдин: Очень приятно! (в сторону) Хотя если честно, то ничего приятного не вижу, когда в дом приходит злой магрибский колдун. (Визирю) Ну, и что вам надо в скромном жилище Аладдина ибн Хасана?
Визирь (хитро): Да вот, понимаешь, проходил мимо, смотрю: у тебя свет горит. Дай, думаю, зайду на огонек…
Аладдин: Ты давай не темни, тоже мне – ночной мотылек на огонек залетел. Говори, чего надо, нашел, кого дурить. Где же это видано, чтобы Визири, а совместительству злобные магрибские колдуны, просто так в гости заходили?
Визирь: Ну, хорошо. (хитро подмигивает) Знаешь, Аладдин, приятно иметь дело с деловым человеком. Понимаешь, мне нужна одна старая лампа. Этой ночью я сидел, пил кофе, э-э-э,.. ну и заодно вызывал духов, и вот они мне сказали, что эту лампу можешь достать только ты, Аладдин, сын Хасана.
Аладдин: И почему же только я?
Визирь: Да все очень просто, эта лампа лежит на твоим чердаке, а ключ от чердака – у тебя в кармане. Ясно?
Аладдин: Ясно. Я, значит, тебе старую лампу, а ты мне что?
Визирь: А я тебе… целую шапку бриллиантов! Думаю, неплохое предложение? Подходит?
Аладдин: Не подходит. (грозно) А ну-ка, знаешь что, уважаемый Визирь и по совместительству злой магрибский колдун, иди-ка ты отсюда, пока я свою матушку не позвал!
Визирь (в ужасе): Матушку не надо!!!
Аладдин: Ишь бизнесмен выискался!
Визирь: Да ты что? (отступает)
Аладдин: А ничего, иди-иди отсюда.
Визирь: Ну, хорошо! Ты успокойся, Аладдин, а я к тебе завтра зайду! (слащаво) Может, тебе чашечку кофе принести? Чтобы лучше думалось… Хорошо-хорошо…. Ухожу (уходит)
Аладдин: (достает лампу) Вот она, лампа. Любопытно, что же в ней такого? Лампа как лампа. Что это там внутри? (вынимает записку) О-о, записка! (читает) «Если лампу хорошенько потереть, то произойдет чудо». Можно и потереть (трет) Странно, ничего не происходит. Я думал, джинн какой-нибудь появится или фея.
Музыка. Появляется Джина, танцует.
Джина: Ты меня, Аладдин, удивляешь, вроде уже взрослый, а в сказки веришь.
Аладдин: Тут же написано: «Если потрешь, случится чудо!»
Джина: Да просто эту лампу столько лет не чистили, что просто чудо будет, если ее наконец-то почистят…
Аладдин: Ясно. Кстати, а ты сама кто будешь?
Джина: Я – Джинн, точнее Джина, как написано в сказке, слуга лампы. Аладдин, прости за нескромный вопрос: почему ты не отдал колдуну старую лампу? Ведь он тебе за нее предлагал целое состояние.
Аладдин: Я хоть и бедняк, но ведь не дурак! И в бизнесе тоже кое-что понимаю. Если колдун хочет купить старую лампу, значит, она волшебная и стоит намного дороже, чем он предлагает.
Джина: Молодец! В сообразительности тебе не откажешь. И что ты собираешься делать дальше?
Аладдин: Прежде всего, нужно узнать, зачем колдуну эта лампа?
Джина: Это как раз совсем не сложно. Он надеялся с помощью лампы, точнее, с моей помощью, достать для принцессы Будур новогоднюю ёлку! А за ёлку Султан обещал отдать в жены принцессу и полцарства в придачу.
Аладдин: Слушай, Джина, мне эти полцарства и даром не нужны, но вот принцесса… Будь другом, помоги мне, достать ёлку, а я в долгу не останусь.
Джина: Я же тебе пыталась объяснить, что джинны не всемогущи. Единственное, чем я тебе могу помочь, так это отправить тебя в далекую северную страну... Может быть, там ты и найдешь ёлку для своей принцессы.
Аладдин: В Норвегию что ль?
Джина: Да ты, я смотрю, образован не по годам! (подмигивает)
Аладдин: А то!
Джина: Так, нам нужно в Россию. Это туда! (показывает за кулисы)
Аладдин: Не будем мешкать. Прошу! (уходят)
Музыка. Вбегают Визирь и разбойники Али и Бабай.
Визирь: Всё слышали?
Бабай: Всё!
Али: Всё, господин!
Визирь: Тогда слушайте задание! Вы должны следовать за Аладдином и этой, как ее – Джиной, а когда он получит ёлку, похитить ее. Ясно?
Али: Ясно! А кого похитить? Джину?
Визирь: Ой, бестолочь! Не Джину похитить, а ёлку! Теперь ясно?
Бабай: Ясно. (уходят)
4. Музыка. На сцене ёлки, березы, трава и цветы. Стоят, обнявшись Герасим и Муму.
ВОСТОЧНЫЕ СКАЗКИ
(сценарий)
Играет восточная музыка, открывается занавес, звучит текст:
Влечет Восток сияньем красок,
Зовет базарной суетой,
С Али-Бабой, героем сказок,
С Синдбадом, брошенным волной.
Там Шахрезада начинает
Для падишаха свой рассказ,
Багдадский вор там убегает,
Торговцев обманув не раз.
На ослике, качаясь, едет
Хаджа, мудрейший Насреддин,
И вынув лампу вызывает
Седого джинна Алладин.
Там средь дворцов и минаретов
В саду Ширин, скучая, ждет,
Когда Фархад любви навстречу
В скале родник воды пробьет.
Там поднимаясь на барханы,
Стремясь пустыни перейти,
Идут с востока караваны,
Сходясь на Шелковом пути.
1. Танец с платками.
(под конец танца позади появляется Шахрияр, выходит Шахрезада)
Шахрезада: О счастливейший из царей, наимудрейший Шахрияр, ты увидел сейчас
девушек, танцевавших танец с платками. Усладили ли они взор прекрасных
очей твоих?
Шахрияр: О да, несравненная Шахрезада!
Шахрезада: Так знай же, достопочтеннейший Шахрияр, что уже минула первая ночь, а это была моя первая сказка о красоте восточного танца.
Шахрияр: Шахрезада, но уже скоро снова зайдет солнце и наступит вторая ночь, что
ты мне расскажешь сегодня?
Шахрезада: Сегодня будет другая сказка, но будет она не хуже первой. Смотри и слушай:
Он так прекрасен, так хорош…
В ее руках танцует нож,
Лица не видно, лишь глаза!
Она движением своим
Заставит трепетать мужчин,
Она флиртует, соблазняет,
Но близко к ней не подпускает,
Восточная она девица,
Она – Богиня, тацовщица!
Танцует Марина Дмитриева.
2. Танец Марины с саблей.
(выходят Шахрияр и Шахрезада)
Шахрезада: О, великий падишах, понравилась ли тебе моя вторая сказка?
Шахрияр: Изгибы медного кальяна
Мечтательный ласкает взор
И запах терпкого дурмана
Лишь разжигает грез костер.
В восточном танце столько страсти,
И взгляд манящий из глубин…
О, женщина, как ты прекрасна!
Я – то твой раб, то господин.
Ты подарила наслажденье,
Сердца забились в унисон,
Какое чудное виденье…
Но это был всего лишь сон…
Шахрезада: А теперь наступает третья ночь, и я хочу рассказать тебе, достопочтенный
Шахрияр, следующую сказку.
Шахрияр: Дошло до меня, свет очей моих, что и в наших краях есть услада для сердца
моего.
Шахрезада: Ты прав, мой господин, есть в наших краях девушки, танцем своим способные твой взор усладить, и имя им: группа «Талисман». Они-то и есть моя следующая сказка.
3. Танец «Нанесса».
(выходят Шахрияр и Шахрезада)
Шахрияр: О, луноликая, как прекрасна и интересна сказка твоя! Но хочу я узнать
подробнее кто такие эти красавицы, откуда они?
Шахрезада: О, великий царь, красноречивее меня расскажет тебе об этих красавицах мой
волшебный экран.
(появляется экран, идет видеосюжет, после видеосюжета убирается экран, выходят Шахрияр и Шахрезада)
Шахрияр: О, луноликая Шахрезада, я готов бесконечно слушать такие чудесные сказки и
лицезреть волшебные танцы.
Шахрезада: Слушаю и повинуюсь, мой господин!
«Талисман»!
Танцуй перед народом
Как с собой наедине,
Ведь танец твой идет по водам
И не горит в огне!
4. Танец «Огонь и вода».
(выходят Шахрияр и Шахрезада)
Шахрияр: И эта сказка об огне и воде мне понравилась. Что же будет дальше,
Пусть отдыхает мой господин,
Песню красиво споет Михаил.
Михаил Шляхтин исполняет песню….
10. Поет М. Шляхтин.
(выходят Шахрияр и Шахрезада)
Шахрияр: О, любезная Шахрезада, ты рассказываешь мне чудесные сказки, светятся они ярким солнцем, веет от них знойным жаром пустыни. Скажи, а не знаешь ли ты сказки о синем море и свежем ветре?
Шахрезада: Да будет так, мой господин! Известны мне и такие сказки.
Тацевальный коллектив под руководством Л.Дураниной исполняет танец «..»
11. Танец «Море зовет».
(выходят Шахрияр и Шахрезада)
Шахрияр: Вновь полыхает закат, и вновь приближается ночь. О, алмаз души моей я жду
из уст твоих новую сказку.
Шахрезада: О, великий владыка, такова будет моя следующая сказка:
Жили на свете на краю мира девы, и не было равных им среди людей и
джиннов, никто не мог сравниться с ними красотой и изяществом.
Они были гурии в человеческом облике и духами в обличье людей.
При всей своей красе дни они проводили в воде, а ночью быстрокрылыми
птицами взмывали они из вод морских в небесно-звездную даль…
Танцует группа «Талисман».
12. Танец русалок.
(выходят Шахрияр и Шахрезада)
Шахрияр: О, кровь моего сердца, глядя на танцующих гурий в обличье дев и слушая
мудрые речи твои, воистину понимаю, что нет предела совершенству, фантазия
твоя безгранична, а сказки увлекают все дальше и дальше.
Шахрезада: О, господин мой, позволь тогда удивить тебя еще раз и представить гостью из
дальних стан.
Мария Кузнецова исполняет песню «Дикие танцы». Ей помогает группа
«Талисман».
13. Поет М.Кузнецова «Дикие танцы» с подтанцовкой.
(выходит Шахрияр)
Шахрияр: Как часто я медлил, как часто метался,
Как много я разных людей перевидал!
Как много я съел и как много я выпил,
Как много я слышал певиц в моей жизни!
Но эта!
Едва лишь запела – и слух возвратила глухому.
«Какие прекрасные звуки!» — воскликнул немой.
Екатерина Ефимова исполняет песню «Кольца – брильянты».
14. Поет Е.Ефимова «Кольца – брильянты».
(выходит Шахрезада)
Шахрезада: Жаден до зрелищ мой Шахрияр,
Ярки они как восточный базар.
Танцует коллектив под руководством Л.Дураниной.
17. «Танго» Л.Дураниной
(выходят Шахрияр и Шахрезада)
Шахрияр: Ты опять смогла меня удивить, о прекраснейшая из прекраснейших!
Это была чудная сказка и чужеземный танец.
Шахрезада: А теперь я осмелюсь предложить тебе, славнейший Шахрияр, посмотреть
еще одну сказку про танго, она будет совсем другая, но не менее
интересная и волнующая.
Танцуют наши гости Марина Дмитриева и Максим Бычков.
18. Танго М.Дмитриевой и М.Бычкова.
(выходят Шахрияр и Шахрезада)
Шахрияр: О, милая сердцу моему Шахрезада, ты каждую ночь пленяла меня изяществом
и остроумием, увлекала своими сказками, ты покорила меня, я склоняю пред
тобой свою голову. Так заставишь ли ты меня ждать до следующей ночи или?
Шахрезада: Скажи, о мудрейший Шахрияр, а чем, по-твоему, должны заканчиваться
лучшие сказки?
Шахрияр: Известно мне, что у всех народов самые лучшие и интересные сказки всегда
заканчиваются свадьбой.
Шахрезада: Ты воистину мудрейший правитель, Шахрияр. Настала пора показать
рассказать тебе сказку о свадьбе, и это будет моя последняя сказка.
Шахрияр: И пусть в этой сказке будут такие слова:
Любимая, мое сердце занято тобой.
Никого кроме тебя нет в моей жизни.
Я говорю всем – ты любовь моя!
Я был так одинок, но ждал тебя.
В радость мне и ласка твоя и капризы.
Ты овладела моим сердцем, любимая!
Шахрезада: Свадебный танец исполняет группа «Талисман».
19. Танец «Хабиби».
20.Заключительная песня «Восточные сказки» в исполнении Е.Ефимовой, выход на сцену группы «Талисман», заключительные речи.
муз – 1
8.00. Ведущий (Султан) кланяется, руки сложены ладонями друг к другу. к подбородку : Ассала малэйкум или добрый вечер! Приветствую вас, о высокочтимые зрители султаны и Шехеризады! Присаживайтесь по удобнее на наш ковер — самолет , нас ждет волшебный базар развлечений , танцы живота и другие прелести востока…но перед этим нам всем нужно осветлить нашу ауру, по-русски говоря, настроиться.
Сейчас я помогу Вас осознать состояние счастья и гармонии, доступное только просветленным жителям востока!
муз – 1.1.фоном
Итак: все дожевывайте, остановите разговор и сядьте поудобнее…закройте глаза, потяните макушку к потолку (шанты). Сделайте глубокий вдох, наполните сначала живот, потом легкие и область ключицы до предела, задержитесь на 3 секунды и медленный выдох…и повторим 2 раза. можно вместе со вздохом поднимать руки, а на задержке дыхания, максимально вытягивать руки выше…в конце сказать джеее гуре де
музыка звучит шоу балета
Ведущий: Вот с высоты нашего полета видна бесконечная знойная пустыня, виднеется одно из чудес света – Египетские пирамиды и хранительницы богатств фараонов…
8.05. – Ориенталь — фараоны
Ведущий: Хранительницы сокровищ пустыни – красавицы шоу-балета Ориенталь!!!
Кстати, почему этот чудный коллектив себя так назвал? Что такое ориенталь? Это восточный метал!! Честно! Не верите? Сейчас мы с вам побольше узнаем о востоке и традициях….
8.09. КОНКУРС №1 ВЕРЮ НЕ ВЕРЮ
+правда, -неправда
приглашается 2 чел (кто больше даст правильных ответов), или 5-6 чел – на убывание: ошибся, выбываешь. И так до последнего.
веришь ли, что
+ в арабских странах мужчины, приветствуя друг друга, целуются
А женщине мужчина просто жмет руку
— канделябр – это восточное оружие, как длинная сабля с наконечником
— йоги ежедневно выпивают по 100 грамм 5% бамбукового настоя
Йоги не едят белый рис
Йоги с помощью дыхания исцеляются от болезней
Чалма – восточный головной убор
— дети в Китае — одни из самых непослушных и плаксивых в мире
Шанхай и Пекин это два самых больших города мира по количеству населения.
— Степень компьютерной оснащенности в России выше, чем в Иране
В Иране имеется специальное женское такси
Самая большая единица измерения — это период от создания вселенной, до ее уничтожения
— появилась эта единица в Китае
Индии примерно 10 000 лет
Традиционное китайское приветствие в переводе означает “вы поели?”
приз — 1
Ведущая: а для вас вновь таинственные красавицы Ориенталь!
8.20. Ориенталь – перья
8 .25. Ведущий: профессионалы Танца живота – ориенталь!
На востоке существует очень много интересных традиций, это не удивительно! Разные культуры…
Вот еще пример: в Алжире и Египте после удачной шутки или остроты принято протягивать собеседнику ладонь, по которой собеседник ударяет своей ладонью, в то время как у русских протянутая рука воспринимается как намерение попрощаться, и они начинают её пожимать, чем вызывают большое недоумение собеседника, что в последствии может даже привести к поединку на саблях…
КОНКУРС № 2 поединок на саблях (2 чалмы, 2 шара – колбаски, надувалка, удочка с кольцом)
муз — 2
2 М с чалмой на голове в руках держат надутый шарик –колбаску – сабля, а помошник держит между ними прибор в виде удочки – веточка с ниткой, а на конце – кольцо, в которое участники и должны попасть. Кто первым «засидит» в кольцо, тот и победил.
приз – 1
8.35. Ведущий: если бы я вдруг повстречал Джина, я у него попросил много девушек, горячие танцы и любимую музыку….
8.35. танцблок
8.55. Ведущий: анекдот про восточную гостепреимность:
— Извините, не подскажите, как найти эту улицу? – обращается к узбеку девушка, тыкая пальчиком в схему.
— О, красавица, это совсем не правильная схема! Давай ко мне зайдем, я тебя маннтами с пловом угощу, кофейку ароматного, кальянчика, а потом я тебе правильную схему нарисую.
— Да!??(возмущенно) По такой схеме меня сегодня уже 2 раза невинности лишилась!
Ну а я приглашаю вновь красавиц ориенталь, и уже от вам, дорогие гости зависит, кто будет лучшей. Сеччас с помьщью ваших алодисментов мы определимся…приглашаю наших красавиц(4 восточных имени_________________________________________________________)
8.57. Ориенталь — батл
(сначала одна танцует, затем вторая, затем они вдроем, а ведущий спрашивает у зала, кто в этом батле побеждает – по аплодисментам, затем 2- батл со 2-й парой так же, затем 3-й бант – с победительницами первых 2-х батлов. Победительнице 3-го батла вручается диадема и приз от кафе.)
(диадема и приз от кафе)
9.10. Ведущий: Мы продолжаем обсуждать и разглядывать прелести востока!
Вот набор качеств настоящего восточного мужчины:
доблесть,
великодушие,
щедрость,
умение любить,
красноречие,
верность данному слову.
Если в зале есть такие мужчины, прошу выйти.
КОНКУРС№ 3 ГАРЕМ муз – 3
Мужчинам — султанам на голову одеваются чалмы.
Ведущий: Кругом столько красавиц, ты можешь выбрать целых пять, мы не возражаем. Слушайте, та, которую выберет наш султан, идёт в гарем. Той, которая откажется, отрубят ноги на базарной площади.
(Султаны ходит по залу, выбирает 5 участниц с подсказки ведущей, побеждает тот, кто в быстрее будет находить девушек, подходящих по описание , например один султан 3 раза быстрее нашел Шехеризаду – он победитель, а второй 2 раза — приигравший. А в конце султан садится, скрестив ноги по — восточному, а девушки вокруг него танцуют – для ануража.под муз – 3.1.)
У красавицы три вещи должны быть:
1. Белыми — кожа, зубы, волосы.
2. Черными — брови, ресницы, глаза.
3. Красными — ногти, щеки, губы.
4. Широкими — шея, грудь, бёдра,.
5. Непременно длинными — волосы, руки, ноги.
приз – 1б
9.20. Ведущий: Ну а теперь для вас знатоки восточного боевого искусства, гордость орл области – призеры Европы по ушу!
9.20. капоэйро
9.25. Ведущий: Исполнение танца живота требует определенной техники. Танец активно развивает координацию движений, вестибулярный аппарат, оказывает благоприятное воздействие на позвоночник, связки, сердечнососудистую систему, а так же восточный танец является и прекрасной профилактикой гипертонии и шейного остеохондроза.
В общем, мужики, что это все женщинам. давайте и мы с вами подлечимся.
КОНКУРС№ 4 ТАНЕЦ ЖИВОТА Мужской муз — 4
Приглашаются 3-5 М, надевают спец.головные уборы и танцуют. Ведущий комментирует:
— Сначала, голова пляшет – вправо-влево,
— потом ручки в сторону развели – к солнцу ладони обращены – руки танцуют
— потом грудь и плечи – нам правда трясти нечем, но попытаемся
— теперь животик – втягиваем – расслабляем…
— ну и самое важное – попа – восьмерочку рисуем, бедрышко в верху дергаем – оп-оп…
Ну а теперь соединяем все движения…
приз – по аплодисментам 1б
9.35. Ведущий: Я отойду не на долго – кальяном затянуться, а вы пока потанцуйте!
9.55. танцблок
9.55. Ведущий: Продолжая наслаждаться прелестями востока,1 ни могу не вспомнить об Индии! Встречам – восточная богиня – Лакшки, которая хорошо усвоила одну восточную мудрость: восточный танец позволяет женщине прекрасно преподнести ее тело таким, какое оно есть!
9.55. толстушка — Индия
11.20. Ведущий: Индия! Что эта страна слонов подарила всему миру? Подсказка – это явно способствовало демографическому росту! Да! Это камасутра!
11.20.КОНКУРС №5 ПОЗЫ ЙОГИ муз – 5
— дерево
— голова к коленям
— ласточка
— ноги на расстоянии метра, тянем копчик, опираемся на руки перед лицом
— собака мордой вниз
приз – 1-2
Ведущий: Да, надеюсь, вы сегодня отлично усвоили все уроки восточного танца, загадочной восточной культуры, ну и попрактикуете наши позы йоги как уроки камасутры!!
Юлия Авдеева
Вечеринка в восточном стиле
Для детей 5-7 лет и их родителей, посещающих студию восточного танца . Вечеринку лучше проводить в конце учебного года. Когда дети уже достаточно знакомы с арабской культурой и базовыми движениями и связками восточного танца .
ОБОРУДОВАНИЕ
Коврики, чтобы застелить весь пол, подушки по количеству детей с кисточками в восточном стиле ; для игр : пластиковые тарелочки, украшенные в восточном стиле , «бутафорские» фрукты, 3 пояса для восточных танцев , 3 платка, украшения; «книга законов» , музыкальные инструменты (сагаты, дарбука, мазхар) ; для чаепития : виноград, халва, любые восточные сладости .
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Взрослые :
Визирь Шамсудин
Хаджа Насреддин
Два стражника
Зал представляет собой арабский дворец, на стенах диковинные птицы….
В зал, держа в руках пиалу с халвой, причитая и охая, входит Великий Эмир…
Султан :
Ох, горе мне, гореее….
Я с детства обожал халву
С орехами и маком.
И, воздавая ей хвалу,
Вкушал её со смаком.
Но вот уж много лет подряд
Вся жизнь лишилась смысла.
И, хоть я сказочно богат,
Не сладко мне, а кисло…
(поет)
Ах, увы, увы, увы
Я утратил вкус халвы
Я утратил вкус халвы,
Султан : Где мой визирь Шамсудин? Приказываю ему явиться!
(стража расступается, в зал входит визирь)
Визирь : Слушаю Вас, о Великий Султан
Султан : Шамсудин, вели прислать лучшего лекаря, пусть исцелит мой недуг! Ни есть, ни спать, ни радоваться не могу, мечтаю вновь ощутить вкус халвы!
Визирь : О, повелитель, но у вас уже побывали все самые лучшие лекари, великие маги из заморских стран и все они бессильны…
Султан : О горе мне, гореее…. Пойду прилягу, может сон принесет облегчение. А ты, мой верный слуга и добрый друг, Шамсудин, глаз не смыкай, но придумай способ моего исцеления.
(Султан уходит на задний план, ложится на подушки. Визирь достает большую книгу законов)
Визирь : Как же, делать мне больше не чего – думать о твоем исцелении!
(заговорческим тоном) Пока Султан в таком состоянии, страной буду править я, и ни кто не сможет мне помешать (смеется, достает перо и начинает писать) Я, Великий Султан, властелин Востока , повелеваю : ввести оброк, в размере 100 лир за скрип калитки, 300 лир за лай собаки во дворе дома, если кто-то увидит во сне курицу – заплатит 500 лир, а кто увидит во сне Великого Султана – отдаст 1000 лир оброка…
Султан : Что ты там говоришь себе поднос, Шамсудин? Не спится мне! Хочу песен, танцев!
Визирь : Как прикажете, о, Светлейший!
(Визирь уходит, в зал входят девочки)
Девочки исполняют ТАНЕЦ С ШАЛЯМИ
(Слышится шум, крики… Стража приводит юношу)
Хаджа Насреддин : (возмущенно кричит) О, Великий Султан востока . Так не может больше продолжаться! Народ возмущен теми оброками, что ты с них взымаешь! Людям уже нечем кормить детей, а ты все богатеешь и богатеешь!
Султан : Чтооо! Как ты посмел, дерзкий мальчишка, обвинять самого Султана! Стража, казнить его!
(стража неуклюже пытается поймать мальчика, Хаджа Насреддин ловко уворачивается)
Хаджа Насреддин : Остановитесь! Помилуй меня, Великий государь, я могу сослужить тебе добрую службу.
Султан : (возмущенно) Да что ты можешь, мальчишка!
Хаджа Насреддин : Всем известно, какая беда приключилась с тобой. Что вкус халвы утратил ты. Я знаю как этой беде помочь!
(Султан жестом отзывает стражников)
Султан : (с нетерпением) Говори же, не тяни! Что нужно делать?
Хаджа Насреддин : Вот смотри : все, что с нами происходит, имеет свою причину и следствие. Ты думаешь, что утратил вкус халвы и от этого стал грустным?
Султан : (задумчиво) Да…
Хаджа Насреддин : А на самом деле все как раз наоборот : ты утратил возможность смеяться еще раньше и уже от этого перестал чувствовать вкус халвы.
Султан : И что же из этого следует?
Хаджа Насреддин : а то, что лекарство, которое излечит Великого Султана – это СМЕХ! И помогут тебе в этом дети. Только они знают много веселых, добрых и смешных игр. Ребята, поможем Султану вернуть вкус халвы?
Дети : Да!
Хаджа Насреддин выбирает три пары «мама-дочка» и проводит конкурс «ВОСТОЧНАЯ КРАСАВИЦА » . Девочки, на время, должны нарядить каждая свою маму в арабский костюм (украшения, пояс с монетками, платок на голову) . Игра проводится несколько раз.
Султан : Молодцы! Молодцы! Хочу ещё веселых игр.
Хаджа Насреддин : Всем известно, что восточные девушки самые грациозные, они могут носить на голове кувшины с водой и не расплескать ни капли. А наши красавицы должны будут пронести на голове поднос с фруктами без помощи рук.
ПРОВОДИТСЯ ИГРА-ЭСТАФЕТА : девочки делятся на две команды, по очереди каждая участница команды должна пронести на голове пластиковую тарелочку с бутафорским (легким) фруктом и передать её следующему члену команды. Чья команда быстрее справится с заданием. (Можно задействовать в конкурсе несколько мам)
(Султан немного веселеет, активно «болеет» за участниц эстафеты, хлопает в ладоши)
В конце игры Хаджа Насреддин предлагает Султану посоревноваться между собой. Султан неуклюже бегает, роняет тарелку, вызывая смех всех присутствующих.
Султан : (держась за поясницу) Ох, и утомил ты меня, пойду прилягу отдохну. А вы (обращаясь к девочкам) танцуйте!
СОЛЬНЫЙ НОМЕР (Танец под барабаны)
Султан : (обращаясь к девочке танцовщице) Эко, ты ловко все делаешь. А меня, старика, научишь?
Султан неуклюже повторяет движения за девочкой, переходя в безудержный пляс. Султан танцует, смеётся, веселится от души.
Султан : Спасибо вам, ребята, вот повеселили, так повеселили! Наконец ко мне вернется вкус моей любимой халвы! (бежит к пиалке с халвой, пробует и разочарованно вздыхает) Ничего не чувствую… (гневно кричит) Как посмел ты, дерзкий мальчишка, водить за нос самого султана! Стражаааа! Казнить!
Хаджа Насреддин : Постой! Кажется я знаю почему вкус халвы не вернулся к тебе : необходимо сделать ещё кое что. Отменить все не справедливые подати и налоги введенные тобой.
Султан : Что за подати? Стража! Несите мне книгу законов!
(Султан перелистывает книгу законов и недоумевает)
Султан : налог за скрип калитки?. за лай собаки?. Стражааа! Визиря Шамсудина ко мне! Немедленно!
(Стража заводит визиря)
Султан : Как мог ты, Шамсудин, воспользоваться бедой, приключившейся со мной, и много лет издавать от имени Великого Султана нелепейшие законы? Стража! Казнить!
Визирь : О, Повелитель! О, свет очей моих! О, Солнце Солнц! Прости меня! Не вели казнить! Я всё осознал…
Хаджа Насреддин : Повелитель, давай простим? Друзья, как вы думаете? (дети и родители высказываются за то, чтобы простить визиря)
Султан : Ну что ж, тогда слушайте все мой указ! Все подати и налоги, введенные визирем Шамсудином, без моего ведома, отменить! А самого визиря простить, но разжаловать в садовники! И пусть он вырастет в моем саду столько роз, сколько налогов собрал с несчастных жителей!
(Хаджа Насреддин подносит Султану пиалу с халвой. Султан, обреченно вздыхая, пробует, и…О, чудо! Вкус вернулся)
Султан зовет всех танцевать. Проводится ТАНЦЕВАЛЬНЫЙ ФЛЕШМОБ для всех присутствующих на вечеринке .
Султан : Спасибо вам, мои родные! Вы, своей добротой и чистыми сердцами, вернули мне радость жизни!
Хаджа Насреддин : Будьте счастливы и почаще улыбайтесь!
Визирь : Будьте добрыми и честными!
(герои прощаются, под музыку уходят)
А вечеринка продолжается и для всех присутствующих объявляется чаепитие.
Во время чаепития можно показать несколько сольных и групповых танцевальных номеров и номер в исполнении оркестра арабских народных музыкальных инструментов (сагаты, дарбука, мазхар) .