Священное Писание. Библия. Священное писание

Православие Титов Владимир Елисеевич

«Священное писание» и «священное предание»

Православные богословы настаивают на богодухновенном характере своего, вероучения, убеждают своих последователей, что оно дано людям самим господом богом в виде откровения.

Это божественное откровение распространяется и поддерживается среди верующих посредством двух источников: «священного писания» и «священного предания». Первым источником своего вероучения православие считает «священное писание», «книги, написанные богодухновенными мужами - в Ветхом завете пророками, а в Новом завете апостолами - и составляющие так называемую Библию».

Второй источник - «священное предание», под которым идеологи православия понимают, «то, когда истинно верующие чтущие бога словом и примером передают один другому и предкам и потомкам- учение веры (т. е. как надо веровать), закон божий (как надо жить), как совершать таинства и священные обряды».

Что же представляют собой эти богодухновенные источники вероучения православия? «Священное писание»- это Библия, собрание книг Ветхого и Нового завета, признаваемых церковью за богодухновенные, т. е. написанные святыми мужами по внушению и при содействии духа божьего. Следует отметить, что православные церкви не все части Библии считают богодухновенными, или каноническими. В канон богодухновенных книг православие включает 38 книг Ветхого завета и все 27 книг Нового завета. В Ветхом завете каноническими считаются следующие книги: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие, Иисуса Навина, Судей (вместе с нею книга Руфь), четыре книги Царств, две книги Паралипоменон, две книги Ездры, книги Неемии, Есфирь, Иова, Псалтирь, Притчи Соломона, Екклесиаст, Песнь песней, книга пророка Исайи, Иеремии, Иезекииля, Даниила и книги Двенадцати пророков.

Остальные книги, помещенные в Библии, считаются православными церквами неканоническими (например, книга Премудростей Иисуса сына Сирахова, Товит, Иудифь и др.). Кроме того, имеются отдельные места в канонических книгах, которые не признаются богодухновенными. Например, молитва царя Манасии в конце 2-й книги Паралипоменон, части книги Есфирь, не обозначенные счетом стихов, песня трех отроков в 3-й главе книги пророка Даниила, история о Сусанне в 13-й главе, история о Виле и драконе в 14-й главе той же книги.

Надо прямо сказать, что, с точки зрения непредубежденного читателя, канонические и неканонические книги Библии мало чем отличаются друг от друга по содержанию. Некоторая фривольность содержания истории о Сусанне и старцах никак не может считаться препятствием для включения ее в канон, если иметь в виду большую чувственность и эротизм знаменитой канонической Песни песней. Главным аргументом христианских богословов против включения тех или иных мест в библейский канон являются не возражения против их содержания, а то, что они отсутствуют в древнееврейском тексте Библии и появляются только в Септуагинте (греческий перевод «70 толковников») и затем в Вульгате (средневековый латинский перевод). Католическая церковь и православные церкви считают неканонические места Библии душеполезными для чтения и включают их в свои издания Библии. Протестантские церкви придерживаются только канона.

Канон Нового завета следующий: четыре евангелия, (от Матфея, от Марка, от Луки, от Иоанна); Деяния апостолов; семь соборных посланий (одно Иакова, два Петра, три Иоанна, одно Иудино); четырнадцать посланий Павла (к римлянам, два к коринфянам, к галатам, к ефесянам, к филиппийцам, к колоссянам, два к фессалоникийцам, два к Тимофею, к Титу, к Филимону, к евреям); Откровение Иоанна Богослова.

Библейская научная критика установила, что ветхозаветная часть Библии создавалась различными авторами на протяжении нескольких столетий. Самые древние части Ветхого завета (песнь Деборы из 5-й главы книги Судей, похоронная песнь Давида на смерть Саула и его сына Ионафана из второй книги Царств) восходят к XIII в. до н. э. Вначале они передавались как устное предание. Запись подобных устных преданий началась у евреев на рубеже II и I тысячелетий до н. э., когда они восприняли финикийскую письменность. Первые пророческие книги, вошедшие в состав Библии, появились не ранее VIII в. до н. э. (книги Осии, Амоса, Михея, Первоисаии). К VI в. до н. э. исследователи относили книги Судей и Царств, только в середине II в. до н. э. была составлена Псалтирь. И лишь к началу I в. до н. э. ветхозаветная часть Библии была скомплектована приблизительно в том самом виде, в каком она дошла до нашего времени.

Анализ Ветхого завета, проделанный многими поколениями исследователей, приводит к твердому убеждению, что «святой дух» не имел никакого отношения к созданию Библии. Достаточно привести в пример книгу Бытие, открывающую знаменитое пятикнижие Моисеево. В этой книге ясно прослеживаются два первоисточника. Книга, вошедшая в библейскую критику под названием Яхвист, составлена последователем бога Яхве, первоначально бога колена Иуды, а затем и всех еврейских племен, объединившихся вокруг этого племени. Вторая книга Элохист составлена последователями богов Элохим (множественное число от имени бога Элоха). Эти первоисточники дают сходные, но в то же время и различающиеся в существенных деталях описания «сотворения» вселенной, истории человечества и еврейского народа.

И в отношении Нового завета - части Библии, созданной христианами, - научный анализ также убеждает нас в том, что мы и здесь имеем дело с чисто земным документом. Например, христианские богословы утверждают, что новозаветные книги появились на свет в том порядке, в каком они перечислены в каноне Нового завета (первым - евангелие, последним - Апокалипсис). На самом же деле порядок появления новозаветных книг прямо противоположный. Да и состав канона Нового завета был утвержден только в 364 г. на Лаодикийском соборе, т. е. спустя более чем три века после событий, которые описывает.

И вот для того, чтобы возвести земной документ - Библию в ранг божественного документа, православные богословы пытаются подкрепить авторитет «священного писания» авторитетом «священного предания».

В отличие от протестантизма, который отвергает «священное предание», и католицизма, придерживающегося точки зрения неполноты «священного писания», православие оба источника своего вероучения признает равноправными. «Священное предание есть такое же божественное откровение, такое же слово божие, устно переданное церкви Иисусом Христом, как и священное писание, с тем только различием, что оно есть слово божие, устно переданное церкви Иисусом Христом и апостолами, а священное писание - слово божие, заключенное в книги богодухновенными мужами и в письменах переданное церкви».

Православные богословы считают, что постижение «глубочайших» тайн «божественного откровения» возможно только в рамках тесного сочетания, взаимного согласования основных положений «священного писания» и «священного предания». Согласно их точки зрения, «для того, чтобы божественное откровение сохранилось более точно и неизменно, дано свящ. писание». А необходимость предания видна хотя бы уже из того, что книгами пользоваться может меньшая часть людей (только грамотные), а преданием - все.

Основное значение «священного предания», с точки зрения православных богословов, заключается в том, что оно необходимо для правильного понимания «священного писания», в котором многие мысли изложены сжато и без пояснений непонятны. Ученики же апостольские и их преемники якобы слышали подробную проповедь апостолов и знали, как сами апостолы понимали смысл изложенного ими в письменном виде учения. Поэтому толкование «священного писания» без обращения к «священному преданию», предостерегают верующих православные богословы, может привести и приводит к искажению истин веры, к ереси. Предание, с точки зрения православных богословов, необходимо также для правильного совершения таинств и обрядов в их первоначальном установлении, так как часто в «священном писании» нет точного упоминания о том, как их совершать. А «всемудрые» апостолы, разумеется, знали формулы совершения таинств и обрядов и сообщили об этом «благодарным потомкам» в предании.

Что же представляет собой второй источник вероучения православия, так называемое «священное предание»? Состав «священного предания» многообразен и сложен, сами православные богословы насчитывают в нем 9 частей. Это, во-первых, символы веры древнейших поместных церквей (иерусалимской, антиохийской и др.); во-вторых, так называемые «правила апостольские», они не были написаны апостолами, но содержат, по мнению православных богословов, практику апостольских времен, хотя и были собраны воедино не ранее IV в.; в-третьих, вероопределения и правила первых семи вселенских соборов и трех поместных, авторитет которых признан шестым вселенским собором; в-четвертых, исповедания веры, сделанные отцами церкви (символы веры Григория Неокесарийского, Василия Великого, изложение православной веры Григория Пальмы и др.); в-пятых, деяния вселенских и поместных соборов; в-шестых, древние литургии, из которых многие, по убеждению православных богословов, восходят к апостолам; в-седьмых, акты мучеников; в-восьмых, творения отцов и учителей церкви («Слово огласительное» Григория Нисского, «Богословие» Иоанна Дамаскина и др.); в-девятых, древняя практика церкви, касающаяся священных времен, мест, обрядов и т. д., отчасти воспроизведенная в письменности.

Однако далее в христианском богословии со «священным преданием» происходят странные вещи. Мы уже упоминали о том, что одно из трех главных направлений в христианстве - протестантизм вообще не признает авторитета «священного предания». Протестантские богословы считают «священное предание» творением церковных деятелей, а не святого духа. И поэтому, с их точки зрения, оно ни в коей мере не может быть поставлено в один ряд с Библией. Нескончаемые споры о составе «священного предания» идут и между представителями двух других главных течений христианства - православия и католицизма. Католическая церковь включает в состав «священного предания» решение всех вселенских соборов (после 7-го вселенского собора таковые собирала только католическая церковь) и решения римских пап. Православные церкви решительно отвергают эти добавления. Эти споры представителей главных течений христианства подрывают авторитет «священного предания», обесценивают его значение. Православным богословам трудно подкреплять авторитетом «священного предания» авторитет Библии, «священного писания». И тогда в ход пускается новое обоснование непреходящего значения Библии: используется идея богодухновенности «священного писания». Рассмотрим и эту аргументацию православных богословов.

Желает или не желает того православное духовенство, из богословской трактовки необходимости «священного предания» довольно ясно видно, что богословы подсознательно чувствуют недостаточность, неполноценность «священного писания», источника, который, согласно их мнению, должен дать ответ на все запросы пытливого человеческого ума. Но даже непроизвольно проговариваясь, православные богословы высоко ценят «священное писание» и пытаются подтвердить его истинность ссылкой на его богооткровенный, «богодухновенный» характер. Для богословов «богодухновенность» - несомненное доказательство истины. Кому же, как не богу, знать истину?!

Как же понимают «богодухновенность» православные богословы? По этому поводу в христианском богословии высказывались различные точки зрения, в основном их можно свести к трем. Часть богословов (Афинагор, Юстин Мученик, Тертуллиан и богословы старой протестантской школы XVII в.) считала, что авторы библейских книг были только органами вдохновлявшего их «святого духа» и сообщали «премудрости» откровения божия в экстатическом состоянии, без всякого участия собственного сознания и воли. Согласно этому взгляду, ответственность за библейские тексты полностью несет «святой дух», а поскольку он член святой троицы, то, естественно, он ошибаться не мог, и посему в Библии истинны не только все легенды, но и каждое слово, каждая буква.

Другое направление в христианском богословии (Ориген, Епифаний, Иероним, Василий Великий, Златоуст) более осторожно подходило к определению характера «богодухновенности» Библии. Представители этого направления понимали вдохновение только как озарение и просвещение, исходящее от «святого духа», при котором сознание и личная деятельность авторов библейских книг сохранялись в неприкосновенности. К великому сожалению современных богословов, представители этого направления не высказывали «отдельного взгляда на богодухновенность священных книг, все ли в них богодухновенно».

И, наконец, надо указать на третье направление в трактовке вопроса о «богодухновенности» «священного писания». Когда в результате ударов научной критики Библии стало ясно, что от истинности в содержании «священного писания» остается довольно маленькая толика, среди богословов, желающих спасти христианское вероучение, появилась целая школа так называемых модернистов, которые стали ограничивать «богодухновенность» «священных» книг их общим содержанием, не признавая в библейских текстах отдельных деталей.

Православные богословы больше всего тяготеют ко второй из перечисленных трех точек зрения. Первое направление в трактовке «богодухновенности» кажется им несколько ограниченным, поскольку авторы библейских книг, глаголящие божественную истину, «превращаются в механические орудия, в автоматы, чуждые личного понимания и отношения к сообщаемым истинам». Дело, конечно, не в недостаточности этого понимания «богодухновенности». Просто в наши дни уже трудно доказать, что в Библии истинны каждое слово и каждая буква, слишком много обнаружено в «священном писании» противоречий и нелепостей.

Что касается третьего направления с его крайними выводами, то оно кажется православным богословам слишком «революционным» и отвергается, так как в нем «разрывается внутренняя необходимость, связь между мыслью и словом, между предметом откровения и его внешним изложением и выражением». Православных богословов пугает, что такие взгляды «мало-помалу и все писание сводят к произведениям человеческим, а богодухновенность его признают понятием невежественным, отжившим».

Свое отношение к характеру «богодухновенности» библейских книг современные православные богословы формулируют следующим образом: «Богодухновенность состоит в том, что св. писатели все, что ни писали, писали по непосредственному возбуждению и наставлению св. духа, причем получали от него как мысль, так и слово, или внешнюю форму выражения (насколько она стоит в неразрывной связи с самым содержанием откровения), но без всякого стеснения и насилия их естественных способностей».

Однако отсутствие всякого стеснения и насилия над естественными способностями земных авторов очень подводит богословов. Чтение Библии кого угодно может поставить в тупик: она полна противоречий. Например, согласно первой главе книги Бытия мужчина и женщина были сотворены богом одновременно, вторая же глава этой книги утверждает, что сначала был вылеплен из глины Адам, а затем из его ребра сотворена Ева. Нельзя понять и сколько времени длился потоп. «Продолжалось на земле наводнение сорок дней - таково одно сообщение Библии. «Вода же усиливалась на земле сто пятьдесят дней», - говорит другой стих «священного писания». Многие знакомы с библейским мифом о борьбе Давида с Голиафом. Однако та же Библия в другом месте сообщает: «Тогда убил Елханан, сын Ягаре-Оргима Вифлеемского, Голиафа Гефянина». Не менее противоречив и Новый завет, часть Библии, которая чтится только христианами. Достаточно привести родословную Иисуса Христа. Согласно Евангелию от Матфея, от патриарха Авраама до Иисуса прошло 42 поколения, а Евангелие от Луки насчитывает 56 поколений. Научная критика Библии показывает, какое огромное количество таких противоречий и исторических несообразностей имеется в так называемом «священном писании».

Как объяснить многочисленные противоречия библейских текстов, как объяснить непримиримейшее противоречие библейских легенд и достижений современного естествознания? Ведь даже согласно точке зрения современных богословов «истина едина и объективна». Вооружившись вышеуказанным пониманием «богодухновенности», православные богословы пытаются вести борьбу против научной критики Библии.

Оказывается, объяснить и оправдать можно все, что угодно. Для этого надо быть только достаточно подкованным в богословии. Уже говорилось, что согласно точке зрения православия «богодухновенность» при написании библейских книг нисколько не стесняла естественных способностей земных авторов «священного писания». «Но так как человеческая природа несовершенна, то участие свободной человеческой деятельности в написании свящ. книг может привносить в них некоторые несовершенства. Поэтому не противоречат боговдохновенности писания встречающиеся в св. книгах мысли и чувства чисто человеческие, неточности, разногласия и проч. Произведения свящ. писателей совершенны лишь настолько, насколько это нужно для целей божественных. Там, где для дела человеческого спасения достаточно и несовершенного человеческого познания, бог допускал проявляться и несовершенствам. То же самое можно сказать и про форму, в которой излагается бож. откровение».

Это очень важное признание православных богословов. Мы уже видели, что при трактовке необходимости «священного предания» православные богословы, хотя и не желая того, проговаривались о неполноценности «священного писания», в котором якобы «многие мысли изложены сжато и без пояснений». Здесь же ясно и недвусмысленно сами богословы высказываются о несовершенстве «священного писания» с точки зрения и содержания отдельных мест, и формы изложения. Правда, признаются все эти «несовершенства» Библии с чисто богословской осторожностью. Грубейшие хронологические ошибки называются «неточностью», кричащие противоречия библейских текстов - «разногласиями», полнейшая непримиримость библейской картины сотворения мира с достижениями современного естествознания скромно относится к рубрике «и проч.». Но нас в данном случае интересует не осторожность богословов, а факт признания ими несовершенства «священного писания»,

С помощью такого понимания «богодухновенности» православные богословы пытаются защитить Библию от ударов научной критики. Они прекрасно понимают, что в наши дни, когда даже мало-мальски образованному человеку на фоне научной картины мира видны многие изъяны библейских представлений, спасти библейский текст во всей его полноте невозможно. Но святого духа, «диктовавшего» библейские легенды пророкам и апостолам, надо спасать. Не может же божество говорить неправду. Поэтому православные богословы «встречающиеся в св. книгах мысли и чувства чисто человеческие, неточности, разногласия и проч.», т. е. всевозможные ошибки, относят на несовершенство земных авторов Библии, на счет несовершенной человеческой природы, которая сумела наложить свой отпечаток даже на «богодухновенное» «священное писание». От того, что ответственность за несовершенства «священного писания» перекладывается с плеч (если так можно выразиться) святого духа на совесть земных авторов Библии, сами-то библейские противоречия не исчезают.

Несмотря даже на вынужденное признание несовершенства «священного писания», значение Библии православными богословами по-прежнему оценивается очень высоко. Библейские книги, говорят они, «важнее всех книг для человека, как сообщающие волю божию, которую необходимо знать для угождения богу и спасения души. Библия есть книга книг».

Во втором сборнике «Богословских трудов», вышедшем в свет в 1961 г., появилась рецензия кандидата богословия Е. А. Карманова на книгу католических богословов Э. Гальбиати и А. Пьяцца «Трудные страницы Библии (Ветхий завет)». Мы еще остановимся на этой рецензии, когда будем рассматривать вопросы взаимоотношения православия и науки. Сейчас хотелось бы рассмотреть несколько программных положений Е. А. Карманова. Он с большой симпатией относится к отказу «от буквального смысла в пользу духовного и символического» при трактовке библейских текстов. Он считает, что противоречие двух рассказов о творении мира легко снимается, поскольку первый рассказ написан в религиозно-нравственном плане, а второй - в психологическо-дидактическом. Оба рассказа, мол, не претендуют на объективное изложение фактов, порядок событий не входит в круг утверждений автора. По мнению автора, библейское описание всемирного потопа совсем не утверждает его «всемирность» и относится только к Палестине, Египту и соседним с ними странам. В знаменитом вавилонском столпотворении, оказывается, можно видеть «стандартную гиперболу вроде нашего небоскреба». В заключение автор высказывает убежденность в том, что «правильное применение историко-критического метода, кропотливое и всестороннее изучение библейского текста без поспешных и малообоснованных выводов дают прекрасные результаты». Но кто определит, поспешны или непоспешны выводы, обоснованны они или необоснованны? Автор рецензии счел возможным признать, что повествование книги Бытие о сотворении мира не претендует на объективное изложение фактов. А как быть с противоречиями в евангелиях- этих биографиях Иисуса Христа? Быть может, евангельские тексты тоже не претендуют на объективное изложение фактов? Быть может, они только религиозно-назидательные рассказы? Быть может, и не было непорочного зачатия Иисуса Христа, его распятия, его чудесного воскресения и вознесения на небо? Неприятные вопросы для богословов. Очень опасна для них дорожка символического толкования Библии, но они вынуждены ступить на нее, подгоняемые ударами научной критики «священного писания».

Не лучше дело обстоит и с другим источником вероучения - «священным преданием». Догматы, постановления, каноны вселенских соборов, как мы уже видели, создавались на протяжении не одной сотни лет различными людьми в различной обстановке. И тут мы тоже встречаемся с интересными фактами, опровергающими богословскую концепцию «богодухновенности» «священного предания». Возьмем, к примеру, кредо православия, его символ веры и «тайну тайн» христианства - догмат о пресвятой троице.

Из книги Язык и религия. Лекции по филологии и истории религий автора Мечковская Нина Борисовна

63. «Талмуд», Священное Предание иудаизма Следствием принципа ipse dixit ‘сам сказал’, столь органичного для коммуникации в религиях Писания (см. §56), стало то, что круг авторов Писания был изначально крайне ограничен. Он включал только высшие религиозные авторитеты, и

Из книги Православное Догматическое Богословие автора Помазанский Протопресвитер Михаил

Священное Предание Священное Предание в первоначальном точном смысле слова есть предание, идущее от древней Церкви апостольских времен: оно и называлось во 2-ом и 3-ем вв. «Апостольским преданием».Нужно иметь ввиду, что древняя Церковь тщательно охраняла от

Из книги Догматическое Богословие автора Давыденков Олег

Раздел II Священное Предание 1. Священное Писание о Священном Предании Священное Предание - это общая форма сохранения и распространения Церковью своего учения. Или другая формулировка - сохранения и распространения Божественного Откровения. Сама эта форма

Из книги Православие автора Титов Владимир Елисеевич

«Священное писание» и «священное предание» Православные богословы настаивают на богодухновенном характере своего, вероучения, убеждают своих последователей, что оно дано людям самим господом богом в виде откровения.Это божественное откровение распространяется и

Из книги Католицизм автора Рашкова Раиса Тимофеевна

Священное Писание и Священное Предание Католицизм как одно из направлений в христианстве окончательно оформился только после разделения Западной и Восточной церквей в 1054 г. Поэтому в его догматике и вероучении есть как общие с православием (а затем с протестантизмом),

Из книги Библиологический словарь автора Мень Александр

ПРЕДАНИЕ СВЯЩЕННОЕ И СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ Существует множество попыток дать точное определение Свящ. П., но ни одна из них не признана исчерпывающей. Сложность задачи, по–видимому, обусловлена тем, что понятие о Свящ. П. как о Слове Божьем, открывающемся Церкви, не может быть

Из книги Лествица, или Скрижали Духовные автора Лествичник Иоанн

Священное Писание Непрестанное поучение днем в слове Божием служит к отвращению сонных худых мечтаний. .Более трудами, а не нагим словом должно поучаться Божественному. .Слушание повествований о подвигах святых отцев и учение их возбуждает душу к ревности

Из книги Догматическое богословие автора (Кастальский-Бороздин) Архимандрит Алипий

IV. СВЯЩЕННОЕ ПРЕДАНИЕ Понятие «предание» подразумевает преемственную передачу из поколения в поколение какого-либо знания или учения. Для ранней Церкви характерно очень широкое понимание Священного Предания. Апостол Павел объединяет в этом понятии все вероучение,

Из книги Катехизис. Введение в догматическое Богословие. Курс лекций. автора Давыденков Олег

1. СВЯЩЕННОЕ ПРЕДАНИЕ «Под именем Священного Предания разумеется то, когда истинно верующие и чтущие Бога словом и примером передают один другому, и предки потомкам, учение веры, закон Божий, таинства и священные обряды» . Само слово «предание» (греч. ?????????) означает

Из книги Святитель Феофан Затворник и его учение о спасении автора Тертышников Георгий

3.6. Почему должно соблюдать Священное Предание и тогда, когда мы имеем Священное Писание? Необходимость держать Предание даже тогда, когда мы обладаем Священным Писанием, обусловлена тремя причинами.а) Священное Предание включает в себя и то, что в принципе не может

Из книги Поучения автора Кавсокаливит Порфирий

Священное Писание и Священное Предание, творения святых отцов В Ветхом Завете Бог посылал на землю пророков, которым сообщал Свою волю, а пророки, движимые Духом Святым, истолковывали и сообщали людям закон Божий, «предживописуя имеющее быть искупление» и

Из книги Основы искусства святости, том 1 автора Варнава Епископ

Священное Писание Все имеет своим основанием вечную книгу - Священное Писание. Источник монашеской жизни - Священное Писание, Евангелие. Что говорит Ветхий Завет?Пойди из земли твоей, от родства твоего и из дома отца твоего и иди в землю, которую Я укажу тебе… (Быт. 12, 1).И

Из книги 300 слов мудрости автора Максимов Георгий

А. Священное Писание. Если Священное Писание, или, как его очень часто еще называют, Библия, в качестве источника богопознания имеет такое непререкаемое для нас значение, то прежде всего возникает вопрос: что оно есть по своему существу? Что такое Библия? Несколько слов о

Из книги Основы Православия автора Никулина Елена Николаевна

Б. Священное Предание.* (* Раздел, посвященный Свящ. Преданию и патристике, имеется лишь в виде набросков. - Прим, составителя.)Другой положительный источник откровения есть Священное Предание - незаписанное Слово Божие.До сих пор говорилось о Слове Бога Живого,

Из книги автора

Священное Предание 63. «Если кто-либо захочет обезопаситься от обманов и пребыть здравым в вере, то должен оградить веру свою во-первых, авторитетом Священного Писания, а во-вторых Преданием Церкви. Но, быть может, кто-нибудь спросит: канон Писаний совершенен и достаточен

Из книги автора

Значение понятий «Божественное Откровение», «Священное Предание», «Священное Писание», «Библия», «Ветхий и Новый Завет» Целью Божественного домостроительства, т. е. попечения Бога о Своем творении, является спасение человека и соединение его с Творцом. Свидетельством

Слово «Библия» в самих священных книгах не встречается, и впервые было использовано применительно к собранию священных книг на востоке в IV веке свт. Иоанном Златоустом и Епифанием Кипрским .

Библейские книги написаны в разные времена – до Рождества Христова и после Его Рождения. Первые называются книгами Ветхого Завета , а вторые – книгами Нового Завета . Библейские книги именуются Священным Писанием и являются частью Священного Предания Церкви .

Книги Ветхого Завета были написаны на древнееврейском языке (за исключением некоторых частей книг Даниила и Ездры, написанных на арамейском языке), Новый Завет – на александрийском диалекте древнегреческого языка – койнэ.

Первоначально библейские книги были написаны на пергаменте или на папирусе заостренной тростниковой палочкой и чернилами. Свиток имел вид длинной ленты и накручивался на древко.

Текст в древних свитках был написан большими заглавными буквами. Каждая буква писалась отдельно, но слова одно от другого не отделялись. Целая строчка была, как одно слово. Сам чтец должен был делить строчку на слова. Не было также в древних рукописях никаких знаков препинания, ни придыханий, ни ударений. А в древнееврейском языке также не писались гласные буквы, но только согласные.

Библейский канон

Библия состоит из 66 книг; 39 содержится в Ветхом Завете и 27 – в Новом. Книги Ветхого Завета искусственно считаются за 22, по числу букв еврейского алфавита, или за 24, по числу букв алфавита греческого (по этой причине часть книг объединяется).

Кроме того, в состав Ветхого Завета входят 11 так называемых второканонических книг (см.), которые Церковь не ставит наравне с каноническими, но признает их назидательными и полезными.

Состав книг Библии (Библейский Канон) складывался постепенно. Книги Ветхого Завета создавались на протяжении значительного промежутка времени: с XIII в. до н. э. до IV в. до н. э. Считается, что канонические книги Ветхого Завета были собраны воедино книжником Ездрой, жившим приблизительно за 450 лет до н. э.

Оба Завета были впервые сведены в каноническую форму на поместных соборах в IV веке: Иппонском Соборе 393 г. и Карфагенском Соборе 397 г. .

Деление слов в Библии ввел в веке диакон Александрийской церкви Евлалий . Современное деление на главы ведет свое начало от кардинала Стефана Лангтона , разделившего латинский перевод Библии, Вульгату , в г. В году женевский печатник Роберт Стефан ввел современное деление глав на стихи.

Главной темой Библии является спасение человечества Мессией, воплотившимся Сыном Божиим Иисусом Христом . В Ветхом Завете говорится о спасении в виде прообразов и пророчеств о Мессии и о Царствии Божием. В Новом Завете излагается самое осуществление нашего спасения через воплощение, жизнь и учение Богочеловека, запечатленное Его крестной смертью и воскресением.

Библейские книги Ветхого и Нового Заветов классифицируются на Законодательные, Исторические, Учительные и Пророческие. Например, в Новом Завете Законодательными являются Евангелия, Исторической – Деяния Апостолов, Учительными – послания свв. Апостолов и Пророческой книгой – Откровение св. Иоанна Богослова.

Главной чертой Библии, отличающей её от всех других литературных произведений, сообщающей ей непререкаемый авторитет, служит её богодухновенность, которая, тем не менее, не подавляла свободную волю и личность авторов. Вот почему мы наблюдаем значительные различия между отдельными книгами Библии, зависящие от индивидуальных, психологических и своеобразных литературных особенностей их авторов.

Веря в боговдохновенность книг Библии, важно при этом помнить то, что Библия есть книга Церкви . По плану Божию люди призваны спасаться не в одиночку, но в обществе, которым руководит и в котором обитает Господь. Это общество именуется Церковью. Церковь не только сохранила букву слова Божия, но обладает и правильным пониманием его. Это связано с тем, что Дух Святой, который говорил через пророков и апостолов, продолжает жить в Церкви и руководить ею. Поэтому Церковь дает нам верное руководство, как пользоваться ее письменным богатством: что в нем более важно и актуально, а что имеет только историческое значение и не применимо в новозаветное время. Продекларированная протестантами самодостаточность Писания ("Sola Scriptura"), порождает множество противоречащих друг другу толкований Библии, лишающих священные тексты их подлинного смысла.

Переводы Библии

Септуагинта - греческий перевод семидесяти толковников, был начат по воле египетского царя Птоломея Филадельфа в 271 году до Рождества Христова. Православная Церковь с апостольского времени пользуется священными книгами по переводу 70-ти.

Вульгата - латинский перевод, был обнародован в 384 году блаженным Иеронимом . С 382 г. блаженный Иероним Стридонский переводил Библию с греческого на латинский; в начале работы он пользовался греческой Септуагинтой, но вскоре перешел на использование непосредственно еврейского текста. Этот перевод стал известен как Вульгата – Editio Vulgata (vulgatus означает «широко распространённый, общеизвестный»). Тридентский собор в г. утвердил перевод св. Иеронима, и он вошёл во всеобщее употребление на Западе.

Славянский перевод Библии сделан по тексту 70-ти толковников святыми Солунскими братьями Кириллом и Мефодием , в середине века н.э., во время их апостольских трудов в славянских землях.

  • Библия. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона (материал использован частично)
  • Чтобы Откровение, данное Богом, было неизменным, точным и могло передаваться из поколения в поколение (из рода в род ), Господь дал людям Священное Писание . Бог открывал Себя и Свою волю через пророков. Он же повелевал им записывать все, что Он возвещает представителям избранного народа: Теперь пойди, начертай это на доске у них, и впиши это в книгу, чтобы осталось на будущее время, навсегда, навеки (Ис 30, 8).

    Библия состоит из священных книг Ветхого и Нового Завета , в которых содержится Божественное откровение о Боге, мире и нашем спасении. Через них Бог постепенно (по мере духовного созревания человечества) открывал истины. Самая великая из них — о Спасителе мира. Иисус Христос — духовное сердце Библии. Его воплощение, крестная смерть за наши грехи и воскресение — главные события не только Священной, но всемирной истории. Иисус Христос духовно соединяет оба Завета. В Ветхом Завете говорится о Его ожидании, а в Новом — об исполнении этого ожидания. Спаситель сказал иудеям: Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне (Ин 5, 39).

    Важнейшая отличительная особенность библейских книг — историчность . Господь сообщал избранным людям спасительные истины на протяжении более тысячи лет в конкретных жизненных обстоятельствах. От богоявлений, свидетелем которых был патриарх Авраам, до откровений, данных последнему ветхозаветному пророку Малахии, прошло более пятнадцати веков. Среди тех, кого Господь избрал, чтобы они стали свидетелями Истины, были: мудрецы (Моисей), пастухи (Амос), цари (Давид, Соломон), воины (Иисус Навин), судьи (Самуил), священники (Иезекииль). При столь великом разнообразии личностных, исторических, географических, культурных, национальных и других обстоятельств и условий изумляет поразительное единство всех библейских священных текстов . Они полностью согласуются между собой и взаимно дополняют друг друга . Все они органично вплетены в историческую ткань реальной исторической жизни. Целостный взгляд на историю библейских откровений со всей впечатляющей очевидностью открывает нам пути Божественного Промысла.

    Чтение Библии следует начинать с Евангелия, потом обратиться к Деяниям апостолов и Посланиям. И только уразумев новозаветные книги следует приступать к Ветхому Завету. Тогда будет понятен смысл прообразов, предызображений и символов, заключающих в себе пророчества о пришествии в мир Спасителя, Его проповеди, искупительной смерти и воскресении.

    Для того чтобы неискаженно воспринять слово Божие, необходимо обращаться к толкованиям творений святых отцов и православных исследователей, опирающихся на их наследие.

    Богодухновенность Священного Писания

    Священные книги принято называть богодухновенными . Из многих мест Библии видно, что эта главная особенность ее является результатом воздействия Духа Божиего на дух человеческий — на умы и сердца людей, избранных и освященных для особого служения. Вместе с тем Бог сохраняет и дает возможность проявиться индивидуальным человеческим особенностям . Изучая книги, написанные Моисеем, Иисусом Навином, Давидом, Соломоном, Исаией и другими пророками, легко увидеть свойства их личности, черты характера, особенности стиля . Их человеческое слово не исчезло, не растворилось в слове Божьем, а вполне определенно проявилось, придав индивидуальную окрашенность священным текстам.

    При этом ни на йоту не умалилась Божественная истина: Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности (2 Тим 3, 16).

    Кто написал Библию

    Авторами ее были святые люди — пророки (Ветхий Завет) и апостолы (Новый Завет). Сам Господь избирал и призывал их. Современники знали, что это Божьи люди, и потому к их текстам относились как к слову Божиему .

    Библейские книги не надо было собирать. Свитки эти хранились сначала в скинии, а затем в Иерусалимском храме. Священные манускрипты были также в синагогах (молитвенных домах евреев), о которых говорится в святом Евангелии.

    Канон Священного Писания

    Слово канон в переводе с греческого — правило, мера, образец. Так называли трость, которую в качестве мерила использовали строители. Применительно к Священному Писанию каноничный означает правильный, истинный . Следовательно, это книги, признанные Церковью как откровение Божье.

    Как возник канон? Уже при жизни пророков верующие евреи признавали их Божьими вестниками. Книги их читали, переписывали и передавали из поколения в поколение. Последними богодухновенными мужами еврейского народа признаны Ездра, Неемия и Малахия. Они жили в середине V века до Р. Х. Их трудами был окончательно оформлен канон священных книг. Богодухновенные тексты были сведены в единый корпус и распределены по разделам: Закон, Пророки и Писания .

    Это собрание священных книг Ветхого Завета было воспринято новозаветной Церковью . Состав канонических книг тот же, но они распределены не по трем, а по четырем отделам.

    Закон (или законоположительные книги) содержал Божественные предписания и определял все стороны жизни избранного народа — религиозные, нравственные, правовые. Он точно определял отношения человека к Богу и между людьми. Целью законов было воспитание народа в благочестии и послушании Богу. Конечная цель — быть детоводителем ко Христу (см.: Гал 3, 24), то есть уберечь народ от искушений многобожия и языческих пороков и приготовить его к приходу Спасителя.

    Исторические книги учат видеть пути Божественного Промысла, ведущего человечество ко спасению. Они показывают, как Господь решает судьбы не только отдельных народов, но и каждого человека. Через все библейские исторические книги как стержень проходит мысль о том, что благоденствие народа зависит от верности Закону Божьему. Отступление от Бога приводит к народным бедствиям. Путь избавления от них — покаяние и исправление жизни.

    Учительные книги наставляют в вере и дают уроки духовной мудрости. Они говорят о Божественной любви и благодеяниях, о непреложности Его обетований. Они учат благодарению, страху Божьему, молитве, борьбе с грехом и покаянию. Учительные книги открывают смысл и конечную цель человеческой жизни — праведность и жизнь с Богом. Псалмопевец Давид обращается к Господу: полнота радостей пред лицем Твоим, блаженство в деснице Твоей вовек (Пс 15, 11).

    Пророческие книги изъясняют значение Завета и закона для угождения Богу и исполнения заповедей. Пророки были вестниками воли Божией, хранителями истинного боговедения. Они возвещали Пришествие грядущего Спасителя мира и установление вечного Царствия Божиего. Пророческие книги являются духовным мостом между Ветхим и Новым Заветами. В ветхозаветных книгах пророчествами, символами и прообразами предсказаны важнейшие новозаветные события. «Новый Завет в Ветхом скрывается, Ветхий в Новом открывается», — говорит блаженный Августин.

    Установленный Православной Церковью состав Священного Писания Ветхого Завета насчитывает пятьдесят книг: тридцать девять канонических и одиннадцать неканонических .

    Неканонические книги написаны людьми благоговейными, но им не усвоено значение текстов, созданных непосредственно по наитию Духа Святого. Созданные духовно опытными людьми, они назидательны и назначены для нравоучительного чтения. По этой причине христианская Церковь с древности предназначала их для пользы своих чад. Об этом, например, говорит святитель Афанасий Великий (IV век) в 39-м праздничном послании. Перечислив канонические книги, он прибавляет: «Для большей точности присовокупляю, что кроме этих книг есть и другие, не внесенные в канон, которые, однако же, установлено отцами читать вновь приходящим и желающим наставляться словом благочестия, таковы: Премудрость Соломонова, Премудрость Сирахова, Есфирь, Иудифь, Товия» (Творения. М., 1994. Т. 3. С. 372).

    Все канонические ветхозаветные книги были написаны на древнееврейском языке . Лишь некоторые разделы книг пророка Даниила и Ездры, написанных во время и после вавилонского плена, составлены на арамейском языке .

    Все новозаветные священные книги (четыре Евангелия, Деяния святых апостолов, четырнадцать Посланий апостола Павла, семь соборных посланий) были написаны апостолами в течение I века по Р. Х. Последнее по времени — Откровение (Апокалипсис) апостола и евангелиста Иоанна Богослова (ок. 95-96). Наша уверенность в Божественном происхождении книг Нового Завета основана на словах Спасителя. В преддверии Своих крестных страданий Он сказал ученикам, что Отец Его пошлет Духа Святого, Который научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам (Ин 14, 26).

    Христианские общины воспринимали как слово Божие не только Евангелие, но и Деяния святых апостолов, и Послания. На это есть прямые указания в текстах: я от Самого Господа принял то, что и вам передал (1 Кор 11, 23); сие говорим вам словом Господним (1 Фес 4, 15). Уже в апостольское время Церкви передавали друг другу адресованные им послания апостолов (см.: Кол 4, 16). Члены первенствующей Церкви хорошо знали священные новозаветные тексты. Из поколения в поколение священные книги благоговейно читались и бережно хранились.

    Уже к середине II века все четыре наших канонических Евангелия были известны по всем Церквам и Священным Писанием признавались только они. Живший тогда христианский писатель по имени Татиан предпринял попытку соединить все четыре Евангелия в единое повествование (свой труд он так и назвал — «Диатессарон», то есть «Согласно четырем»). Однако Церковь предпочла пользоваться всеми четырьмя евангельскими текстами в том виде, как они были написаны апостолами и евангелистами. Священномученик Ириней Лионский (II век) писал: «Невозможно, чтобы Евангелий было числом больше или меньше, чем их есть. Ибо так как четыре стороны света, в котором мы живем, и четыре главных ветра, и так как Церковь рассеяна по всей земле, а столп и утверждение Церкви есть Евангелие и Дух жизни, то надлежит ей иметь четыре столпа, отовсюду веющих нетлением и оживляющих людей» (Против ересей. Кн. 3, гл. 11).

    Новозаветные священные книги были написаны на греческом языке . Только евангелист Матфей, согласно свидетельству историка ранней Церкви Папия Иерапольского (ум. 160 по Р.Х.), записал слова своего Учителя Иисуса Христа на еврейском языке , потом его труд был переведен на греческий язык.

    Священное Писание Ветхого и Нового Завета составило единую книгу — святую Библию, которая переведена на все языки и является самой читаемой книгой в мире.

    Обложка современного издания русской православной Библии 2004 года.

    Слово «Библия» в самих священных книгах не встречается и впервые было использовано применительно к собранию священных книг на востоке в IV веке Иоанном Златоустом и Епифанием Кипрским .

    Состав Библии

    Библия состоит из многих частей, объединяемых в Ветхий Завет и Новый Завет .

    Ветхий Завет (Танах)

    Первая по времени создания часть Библии в иудаизме называется Танах ; в христианстве она получила название «Ветхий Завет», в отличие от «Нового Завета». Используется также название «еврейская Библия ». Эта часть Библии представляет собой собрание книг, написанных на древнееврейском языке задолго до нашей эры и отобранных в качестве священных из прочей литературы древнееврейскими законоучителями. Является Священным Писанием для всех авраамических религий - иудаизма, христианства и ислама , - однако канонизирована только в первых двух названных (в исламе её законы считаются недействующими, а кроме того искажёнными).

    Ветхий Завет состоит из 39 книг, в еврейской традиции искусственно считаемых за 22, по числу букв еврейского алфавита , или за 24, по числу букв алфавита греческого. Все 39 книг Ветхого Завета разделяются в иудаизме на три отдела.

    • «Учение» (Тора) - содержит Пятикнижие Моисея :
    • «Пророки» (Невиим) - содержит книги:
      • 1-ю и 2-ю Царств , или 1-ю и 2-ю Самуила (считаются одной книгой )
      • 3-ю и 4-ю Царств, или 1-ю и 2-ю Царей (считаются одной книгой )
      • Двенадцати малых пророков (считаются одной книгой )
    • «Писания» (Ктувим) - содержит книги:
      • Ездры и Неемии (считаются одной книгой )
      • 1-ю и 2-ю Паралипоменон , или Хроник (Летописей) (считаются одной книгой )

    Соединяя Книгу Руфь с Книгой Судей в одну книгу, а также Плач Иеремии с Книгой Иеремии, получим вместо 24 книг 22. Двадцать две священных книги считали в своём каноне древние евреи, как свидетельствует Иосиф Флавий . Таков состав и порядок книг в еврейской Библии.

    Все эти книги считаются также каноническими и в христианстве.

    Новый Завет

    Вторая часть христианской Библии - Новый Завет , собрание из 27 христианских книг (включающее 4 Евангелия , деяния Апостолов , послания Апостолов и книгу Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис)), написанных в в. н. э. и дошедших до нас на древнегреческом языке . Эта часть Библии наиболее важна для христианства, в то время как иудаизм боговдохновенной её не считает.

    Новый Завет состоит из книг, принадлежащих восьми боговдохновенным писателям: Матфею, Марку, Луке, Иоанну, Петру, Павлу, Иакову и Иуде.

    В славянской и русской Библии книги Нового Завета размещены в следующем порядке:

    • исторические
  • учительные
    • Послания Петра
    • Послания Иоанна
    • Послания Павла
      • к Коринфянам
      • к Фессалоникийцам
      • к Тимофею
  • пророческие
  • В таком порядке размещены книги Нового Завета и в древнейших манускриптах - Александрийском и Ватиканском, Правилах апостольских, Правилах соборов Лаодикийского и Карфагенского и у многих древних Отцов церкви. Но такой порядок размещения книг Нового Завета нельзя назвать всеобщим и необходимым, в некоторых Библейских сборниках встречается другое размещение книг, и теперь в Вульгате и в изданиях греческого Нового Завета Соборные послания помещаются после Посланий апостола Павла перед Апокалипсисом. При том или ином размещении книг руководствовались многими соображениями, но время написания книг не имело большого значения, что нагляднее всего можно видеть из размещения Посланий Павловых. При указанном нами порядке руководствовались соображениями относительно важности мест или церквей, куда были направлены послания: сначала поставлены послания, написанные к целым церквам, а потом уже послания, написанные к отдельным лицам. Исключение - Послание к Евреям, которое стоит на последнем месте не из-за своей низкой значимости, а из-за того, что в подлинности его долгое время сомневались. Руководясь хронологическими соображениями, можно разместить Послания апостола Павла в таком порядке:

    • к Фессалоникийцам
      • 1-е
    • к Галатам
    • к Коринфянам
      • 1-е
    • к Римлянам
    • к Филимону
    • к Филиппийцам
    • к Титу
    • к Тимофею
      • 1-е

    Второканонические книги Ветхого Завета

    Апокрифы

    Еврейские законоучители, начиная с IV в. до н. э., и Отцы Церкви во II-IV вв. н. э., отбирали книги в «Слово Божие» из немалого числа рукописей, сочинений, памятников. Не вошедшее в отобранный канон осталось вне Библии и составляет апокрифическую литературу (от греческого ἀπόκρυφος - скрытый), сопутствующую Ветхому и Новому Заветам.

    В своё время деятели древнееврейского «Великого Собрания» (административно-богословского учёного синклита IV-III вв. до н. э.) и последующих еврейских религиозных авторитетов, а в христианстве - Отцы Церкви, оформившие его на начальном пути, немало потрудились, проклиная, запрещая как еретические и расходящиеся с общепринятым текстом, и просто истребляя книги, которые не соответствовали их критериям. Апокрифов сохранилось относительно немного - чуть более 100 ветхозаветных и около 100 новозаветных. Особенно обогатили науку последние раскопки и открытия в районе пещер Мёртвого моря в Израиле. Апокрифы, в частности, помогают нам понять, какими путями шло формирование христианства, из каких элементов складывалась его догматика.

    История Библии

    страница из Ватиканского кодекса

    Написание книг Библии

    • Александрийский кодекс (лат. Codex Alexandrinus ), хранится в библиотеке Британского музея
    • Ватиканский кодекс (лат. Codex Vaticanus ), хранится в Риме
    • Синайский кодекс (лат. Codex Sinaiticus ), хранится в Оксфорде , ранее - в Эрмитаже

    Все они датируются (палеографически, то есть на основании «стиля почерка») IV в. н. э. Язык кодексов греческий .

    В XX веке широкую известность приобрели Кумранские рукописи , обнаруженные, начиная с г., в ряде пещер Иудейской пустыни и в Масаде .

    Деление на главы и стихи

    Древний ветхозаветный текст не имел делений на главы и стихи. Но очень рано (вероятно, после плена Вавилонского) для богослужебных целей появились некоторые деления. Древнейшее разделение Закона на 669 так называемых параш, приспособленных к общественному чтению, встречаем в Талмуде; деление теперешнее на 50 или 54 параш ведёт начало со времени Масоры и в древних синагогических списках не встречается. Также в Талмуде уже находятся деления пророков на гофтары - конечные отделы, такое название усвоено потому, что читались в конце богослужения.

    Деления на главы христианского происхождения и сделаны в XIII в. или кардиналом Гугоном , или епископом Стефаном . При составлении конкорданции на Ветхий Завет Гугон для удобнейшего указания мест разделил каждую книгу Библии на несколько малых отделений, которые обозначил буквами алфавита. Принятое ныне деление было введено Кентерберийским епископом Стефаном Лангтоном (умер в г.). В г. он разделил на главы текст латинской Вульгаты , и это деление было перенесено в еврейский и греческий тексты.

    Потом в XV в. раввин Исаак Натан при составлении конкорданции на еврейском языке разделил каждую книгу на главы, и это деление до сих пор удержано в еврейской Библии. Деление поэтических книг на стихи дано уже в самом свойстве еврейского стихосложения и потому очень древнего происхождения; оно встречается в Талмуде. Впервые Новый Завет был разделён на стихи в XVI в.

    Стихи были пронумерованы вначале Сантесом Панино (умер в г.), затем, около г. - Робером Этьеном. Существующая ныне система глав и стихов впервые появилась в английской Библии 1560 года . Деление не всегда логично, но от него уже поздно отказываться, тем более что-либо менять: за четыре века оно осело в ссылках, комментариях и алфавитных указателях.

    Библия в религиях мира

    Иудаизм

    Христианство

    Если 27 книг Нового Завета едины для всех христиан, то во взглядах на Ветхий Завет у христиан есть крупные разногласия.

    Дело в том, что там, где в книгах Нового Завета цитируется Ветхий Завет, эти цитаты чаще всего приводятся по греческому переводу Библии III-II вв. до н. э., именуемому, благодаря легенде о 70-ти переводчиках, Септуагинтой (по-гречески - семьдесят), а не по древнееврейскому тексту, принятому в иудаизме и именуемому учёными масоретским (по названию древних еврейских библеистов-богословов, упорядочивавших священные рукописи).

    По сути, именно список книг Септуагинты, а не поздний «очищенный» сборник масоретов, стал традиционным для Древней Церкви как сборник книг Ветхого Завета. Поэтому все Древние Церкви (в частности, Армянская апостольская церковь) почитают равно благодатными и богодухновенными все книги Библии, которые читали апостолы и сам Христос, в том числе и именуемые в современной библеистике «второканоническими».

    Католики так же, доверившись Септуагинте, приняли эти тексты в свою Вульгату - раннесредневековый латинский перевод Библии, канонизированный западными вселенскими соборами, и приравняли их к остальным каноническим текстам и книгам Ветхого Завета, признав в равной с ними степени богодухновенными. Эти книги известны у них как девтероканонические, или второканонические .

    Православные же включают 11 второканонических книг и вставки в остальные книги в Ветхий Завет, но с примечанием, что они «дошли до нас на греческом языке» и не являются частью основного канона. Вставки в канонические книги они ставят в скобки и оговаривают примечаниями.

    Персонажи неканонических книг

    • Архангел Сариил
    • Архангел Иерахмиил

    Науки и учения, связанные с Библией

    См. также

    • Танах - еврейская Библия

    Литература

    • Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : В 86 томах (82 т. и 4 доп.). - Санкт-Петербург: 1890-1907.
    • Макдауэлл, Джош . Свидетельства достоверности Библии: повод к размышлениям и основание для принятия решения: Пер. с англ. - СПб.: Христианское общество «Библия для всех», 2003. - 747 с. - ISBN 5-7454-0794-8, ISBN 0-7852-4219-8 (en.)
    • Дойель, Лео. Завет вечности. В поисках библейских манускриптов . - СПб.: «Амфора» , 2001.
    • Нестерова О. Е. Теория множественности «смыслов» Св. Писания в средневековой христианской экзегетической традиции // Жанры и формы в письменной культуре Средневековья . - М.: ИМЛИ РАН, 2005. - С. 23-44.
    • Крывелев И. А. Книга о Библии. - М.: Издательство социально-экономической литературы, 1958.

    Сноски и источники

    Ссылки

    Тексты и переводы Библии

    • Более 25 переводов Библии и ее частей и быстрый поиск по всем переводам. Возможность создавать гиперссылки на места в Библии. Возможность прослушать текст любой из книг.
    • Буквальный перевод с греческого некоторых книг Нового Завета на русский язык
    • Обзор русских переводов Библии (c возможностью скачать)
    • «Твоя Библия» - русский Синодальный перевод с поиском и сравнением версий (украинский перевод Ивана Огиенко и английский King James Version
    • Подстрочный перевод Библии с греческого языка на русский
    • Текст Ветхого и Нового Заветов на русском и церковнославянском языках
    • Библия на algart.net - online-текст Библии с перекрестными ссылками, в том числе полная Библия на одной странице
    • Электронная Библия и апокрифы - многократно выверенный текст Синодального перевода
    • Суперкнига - один из наиболее полных сайтов по Библии с нетривиальной, но очень мощной навигацией

    Для того чтобы сохранить откровение Бога и донести его потомкам, святые мужи, приняв внушение от Господа, записали его в книги. Справиться с этой непростой задачей им помог Святой Дух, который незримо присутствовал рядом, указывая верный путь. Многочисленное собрание всех этих книг объединяют одним общим названием - Священное Писание. Написанное Духом Божьим посредством избранных людей, среди которых были цари, пророки, апостолы, оно стало священным ещё с древних времён.

    Второе название, которое используют, характеризуя Священное Писание, - Библия, что переводится с греческого как "книги". Это точная трактовка, поскольку правильное понимание здесь кроется именно во множественном числе. По этому поводу святой Иоанн Златоуст заметил, что Библия - это многие книги, образующие одну-единственную.

    Структура Библии

    Священное Писание делится на две составляющие:

    • Ветхий Завет - те книги, что были написаны до явления в мир Иисуса Христа.
    • Новый Завет - был записан святыми апостолами после пришествия Спасителя.

    Само слово «завет» дословно переводится как "наказ", "поучение", "наставление". Символическое его значение состоит в создании незримого союза между Богом и человеком. Обе эти части равноценны и вместе складываются в единое Священное Писание.

    Ветхий Завет, являя собой более древний союз Бога с человеком, был создан сразу после грехопадения прародителей человечества. Здесь Бог дал им обетование о том, что в мир должен прийти Спаситель.

    Священное Писание Нового Завета основано на том, что обещанный Господом Спаситель явился миру, приняв человеческую природу, стал во всём подобным людям. Всей своей короткой жизнью Иисус Христос показал, что она может быть свободной от греха. Воскреснув, даровал людям великую благодать обновления и освящения Духом Святым для продолжения жизни в Царстве Божием.

    Структура Ветхого и Нового Завета. Священные книги

    Написаны они на древнем еврейском языке. Всего их 50, из которых 39 канонических. Однако здесь следует отметить, что, согласно еврейскому кодексу Священного Писания, некоторые группы книг объединяются в одну. И поэтому число их составляет 22. Именно столько букв в еврейском алфавите.

    Если сформировать их по содержанию, то можно выделить четыре большие группы:

    • законоположительные - сюда входят пять основных книг, составляющих основу Ветхого Завета;
    • исторические - их семь, и все они повествуют о жизни евреев, их религии;
    • учительные - пять книг, содержащих учение о вере, наиболее известной считается Псалтирь;
    • пророческие - все они, а их тоже пять, содержат предвестие о том, что скоро в мир придет Спаситель.

    Обращаясь к новозаветным священным источникам, следует отметить, что их 27, и все они являются каноническими. Приведённое выше ветхозаветное деление на группы здесь неприменимо, поскольку каждая из них может быть отнесена сразу к нескольким группам, а иногда и ко всем сразу.

    В состав Нового Завета, кроме четырёх Евангелий, входят Деяния святых апостолов, а также их Послания: семь соборных и четырнадцать от апостола Павла. Завершает повествование Откровение Иоанна Богослова, также известное как Апокалипсис.

    Евангелия

    Начинается Новый Завет, как известно, с четырёх Евангелий. Это слово означает не что иное, как благую весть о спасении людей. Её принёс сам Иисус Христос. Именно ему и принадлежит это высокое благовествование - Евангелие.

    Задача евангелистов была лишь в том, чтобы передать его, повествуя о жизни Сына Божьего Иисуса Христа. Поэтому говорят не "Евангелие Матфея", а "от Матфея". Подразумевается, что у всех них: у Марка, Луки, Иоанна и Матфея - благовествование одно - Иисуса Христа.

    1. Евангелие от Матфея. Единственное написанное на арамейском языке. Оно предназначалось для того, чтобы убедить евреев в том, что Иисус являет собой того самого Мессию, которого они так ждали.
    2. Евангелие от Марка. Здесь используется греческий с той целью, чтобы передать проповедь апостола Павла новообращённым из язычества христианам. Марк акцентирует внимание на чудесах Иисуса, подчёркивая при этом его власть над природой, которую язычники наделяли божественными свойствами.
    3. Евангелие от Луки тоже написано греческим языком для бывших язычников, обратившихся в христианство. Это наиболее подробное описание жизни Иисуса, которое затрагивает события, предшествовавшие появлению на свет Христа, рождённого от Пречистой Девы Марии. Согласно преданию, Лука был лично знаком с ней и стал автором первой иконы Пресвятой Богородицы.
    4. Евангелие от Иоанна. Считается, что написано оно в дополнение к трём предыдущим. Иоанн приводит те слова и деяния Иисуса, о которых отсутствуют упоминания в предыдущих Евангелиях.

    Богодухновенность Священного Писания

    Книги, которые все вместе образуют Священное Писание Ветхого и Нового Завета, называются богодухновенными, поскольку написаны они внушением Духа Святого. Иными словами, можно сказать, что их единственным и настоящим автором является не кто иной, как сам Господь Бог. Именно он, определяя их в нравственном и догматическом смысле, даёт возможность человеку творческим трудом реализовать Божий замысел.

    Именно поэтому Священное Писание имеет две составляющие: божественную и человеческую. Первая заключает в себе открытую самим Богом Истину. Вторая выражает её на языке людей, живших в одну из эпох и принадлежавших к определённой культуре. Человек, который создан по образу и подобию Божию, наделён уникальной возможностью входить в непосредственное общение с Создателем. Бог, будучи премудрым и всемогущим, владеет всеми средствами для сообщения людям своего откровения.

    О Священном Предании

    Говоря о Священном Писании, не следует забывать ещё об одном способе распространения божественного откровения - Священном Предании. Именно через него в древние времена передавалось учение о вере. Такой способ передачи существует и по сей день, ибо под Священным Преданием мыслится передача не только учения, но и таинств, священных обрядов, Закона Божия от правильно почитающих Бога предков к таким же потомкам.

    В ХХ веке произошло некоторое изменение в соотношении взглядов на роль этих источников божественного откровения. В связи с этим старец Силуан говорит, что Предание охватывает всю жизнь церкви. Поэтому то самое Священное Писание являет собой одну из его форм. Здесь не противопоставляется значение каждого из источников, а лишь подчёркивается особая роль Предания.

    Толкование Библии

    Очевидно, что толкование Священного Писания - дело сложное и под силу далеко не каждому. Знакомство с учением такого уровня требует от человека особой сосредоточенности. Поскольку Бог может не открыть смысла, заложенного в той или иной главе.

    Есть несколько основных правил, которым нужно следовать, толкуя положения Священного Писания:

    1. Рассматривать все описанные события не изолированно, а в контексте того времени, когда они произошли.
    2. Подходить к процессу с должным благоговением и смирением, чтобы Бог позволил открыть смысл библейских книг.
    3. Всегда помнить о том, кто является автором Священного Писания, и при возникновении противоречий толковать его, исходя из контекста всего послания в целом. Здесь важным будет понимание того, что в Библии не может быть противоречий, поскольку она цельна и автор её - сам Господь.

    Священные писания мира

    Кроме Библии, существуют и другие богодухновенные книги, к которым обращаются представители других религиозных направлений. В современном мире насчитывают более 400 различных религиозных течений. Остановимся на наиболее известных.

    Писание иудеев

    Начать следует с писания, которое ближе всего по содержанию и происхождению к Библии, - иудейского Танаха. Считается, что состав книг здесь практически соответствует ветхозаветному. Однако есть небольшая разница в их расположении. Согласно еврейскому канону, Танах состоит из 24 книг, которые условно делятся на три группы. Критерием здесь служат жанр изложения и период написания.

    Первая - Тора, или, как её ещё называют, Пятикнижие Моисея из Ветхого Завета.

    Вторая - Невиим, переводится как "пророки" и включает восемь книг, охватывающих период от прихода на землю обетованную и до вавилонского плена так называемого периода пророчества. Здесь также есть определённая градация. Выделяют пророков ранних и поздних, последние делятся на малых и больших.

    Третья - Ктувим, дословно переводится как "записи". Здесь, собственно, и содержатся писания, включающие одиннадцать книг.

    Коран - священная книга у мусульман

    Так же как и Библия, содержит в себе откровения, которые были изречены пророком Мухаммадом. Источником, передавшим их в уста пророка, является сам Аллах. Все откровения упорядочены в главы - суры, которые, в свою очередь, складываются из стихов - аятов. Каноническая версия Корана содержит 114 сур. Первоначально они не имели названий. Позднее по причине различных форм передачи текста суры получили названия, некоторые сразу по несколько.

    Коран является священным для мусульман, только если он на арабском. Перевод используется для толкования. Молитвы и ритуалы произносятся лишь на языке оригинала.

    В содержательном плане Коран повествует истории об Аравии и древнем мире. Описывает, как будет происходить страшный суд, посмертное воздаяние. Также здесь содержатся нравственные и юридические нормы. Следует заметить, что Коран имеет юридическую силу, поскольку регулирует отдельные отрасли права мусульман.

    Буддийская Трипитака

    Являет собой свод священных текстов, которые были записаны уже после того, как умер Будда Шакьямуни. Примечательно название, которое переводят как "три корзины мудрости". Оно соответствует делению священных текстов на три главы.

    Первая - Винайя-питака. Здесь помещены тексты, которые содержат правила, регулирующие жизнь в монашеской общине сангхи. Кроме назидательных аспектов, есть и повествование об истории происхождения этих норм.

    Вторая - Сутра-питака, содержит рассказы о жизни Будды, записанные им лично, а иногда и его последователями.

    Третья - Абхидхарма-питака - включает философскую парадигму учения. Здесь содержится его системное изложение, основанное на глубоком научном анализе. Если первые две главы содержат практические положения о том, как достичь состояния просветления, то третья укрепляет теоретический фундамент буддизма.

    Буддийская религия содержит немалое количество версий этого вероучения. Наиболее известной из них считается палийский канон.

    Современные переводы Священного Писания

    Учение такого масштаба, как Библия, привлекает к себе внимание огромного количества людей. Потребность человечества в нем неоспорима. Однако вместе с тем существует опасность неточного или намеренно искажённого перевода. В этом случае авторы могут продвигать какие-либо свои интересы, преследовать собственные цели.

    Следует заметить, что любой из существующих в современном мире переводов Священного Писания подвергался критике. Её обоснованность подтверждалась или опровергалась самым строгим судьёй - временем.

    Сегодня одним из таких широко обсуждаемых проектов перевода Библии считается Священное Писание Нового мира. Автором издания является религиозная организация Свидетели Иеговы. В этом варианте изложения Священного Писания много нового и необычного для почитателей, людей истинно верующих и знающих его:

    • исчезли некоторые ставшие общеизвестными слова;
    • появились новые, отсутствовавшие в оригинале;
    • авторы злоупотребляют пересказом и активно добавляют свои подстрочные комментарии.

    Не вступая в полемику, созданную вокруг этого произведения, следует отметить, что читать его можно, но желательно в сопровождении принятого в России синодального перевода.