Сценарии по рассказам шерлок холмс. Воспитательное мероприятие. Сценка "Шерлок Холмс и доктор Ватсон". Сценарий детективного дня рождения

Сценарий спектакля "Новогоднее дело Шерлока Холмса и доктора Ватсона" для 6 класса был написан мною в декабре 2007 года по рассказам Артура Конан Дойля, по их экранизации (режиссёр-постановщик И. Масленников), на основе ресурса http://www.uroki.net . Знаменитый дуэт берётся за дело, связанное с исчезновением Снегурочки и Деда Мороза. Песни из мультфильмов "Приключения капитана Врунгеля", "По следам бременских музыкантов", композиции В. Дашкевича из сериала о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне, современные мелодии делают расследование интересным и захватывающим.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Сценарий спектакля «Новогоднее дело Шерлока Холмса и доктора Ватсона»

Действующие лица:

Исполнители ролей:

Стр.

Шерлок Холмс

Доктор Ватсон

Миссис Хадсон

Филя

Феня

Фингал

Фокс

Торговка

Модель

Снегурочка

Дед

Бандит 1

Бандит 2

Сыщик

Дед Мороз

СЦЕНА 1

Шерлок Холмс, доктор Ватсон, миссис Хадсон, помощники Холмса.

Мелодия № 1: музыка В. Дашкевича из к/ф «Приключения Шерлока Холмса…».

Хадсон . Ваша почта, сэр! (Кладёт газеты на стол.)

Ватсон. Спасибо, миссис Хадсон! (Ватсон и Холмс читают газеты.)

Холмс. Что же вы нашли интересного, Ватсон?

Ватсон. Да ничего особенного, Холмс. Правительство поздравляет народ с Новым Годом. Ещё пишут, что в канун праздника резко снизился уровень преступности. А вот ещё заметка: «Баба-Яга сделала пластическую операцию и подала заявку на новогодний конкурс красоты».

Холмс. А сколько же ей лет?

Хадсон (укоризненно). Джентльмены не должны обсуждать возраст дамы, даже если речь идёт о Бабе-Яге. (Уходит.)

Ватсон. (Перелистывает страницы газеты.) Послушайте, Холмс, что пишут в криминальной хронике: «Внимание! В прошлом году с новогоднего праздника ушли и до сих пор не вернулись Дед Мороз и его внучка Снегурочка. Просьба сообщить по указанному в газете телефону, если кто располагает какой-либо информацией о месте нахождения вышеупомянутых лиц. Вознаграждение гарантируется». Не кажется ли вам, Холмс, что нам стоит заняться этим делом?

Холмс. Что ж, звучит очень заманчиво.

Ватсон. С чего начнём?

Холмс. Элементарно, Ватсон! У меня надёжная агентура по всему свету, от проницательного взора которой не ускользнёт никакая мелочь!

Миссис Хадсон.

Хадсон . Мистер Холмс, к вам пришли. (Уходит.)

Танец помощников Холмса.

Знакомьтесь, Ватсон, мои помощники: Филя, Феня, Фокс, Фингал.

Филя. Чем можем быть полезны, сэр?

Холмс. Дело серьёзное, ребята. Пропали Дед Мороз и Снегурочка. Нужно их срочно найти... Начнём с дамы. (Обращается к Ватсону). Ватсон, как, по-вашему, должна выглядеть Снегурочка?

Ватсон. По-моему, она должна быть румяной… доброй… общительной...

Феня (задумчиво). Значит... румяной...

Фокс. Ещё доброй... общительной...

Фингал. Ребята, (машет рукой) на поиски румяной, доброй, общительной!

Помощники-сорванцы убегают.

Холмс. Подождите, Ватсон! Нам нужно внешнее описание Снегурочки, а вы начали с характера.

Ватсон. А что? Описание характера тоже вполне может нам помочь.

Хадсон. Господа, не спорьте. Кто-нибудь из вас видел Снегурочку?

Ватсон. Вообще-то я не видел.

Холмс. Я имел честь только слышать об этом великолепном создании.

Герои уходят.

СЦЕНА 2

Торговка, помощники Холмса.

Торговка выходит с огромными сумками,

предлагает зрителям разные товары и громко кричит.

Торговка. Господа хорошие, подходите, выбирайте, покупайте! Таких товаров вы нигде не найдете... Подходите... Выбирайте... Покупайте... (Присаживается.)

Появляются помощники Холмса, смотрят на торговку.

Филя. Послушайте-ка, видите вон ту барышню, торговку. Во-о-он... (Указывает на торговку.)

Феня. Ну… вижу.

Фокс. Похожа. (Все всматриваются).

Фингал. Смотри... румяная, как и говорил доктор Ватсон.

Торговка (обращаясь к помощникам Холмса.) Господа хорошие, подходите, выбирайте, покупайте! (Указывая на свои огромные сумки.) Смотрите, какие замечательные товары к Новому Году! Сделаю хорошие скидки!

Феня. И добрая какая!

Фокс (задумчиво). Точно-точно. А самое главное - очень общительная. Как громко и здорово у неё получается, прямо заслушаешься!

Филя. Она! Какие могут быть вопросы? Ребята, берём!

Подходят ближе к торговке.

Фингал. Мадам!

Феня. Вас хочет видеть очень почтенный человек.

Фокс. Точно-точно! Правда-правда!

Торговка (ребятам). Подождите, какой человек? Зачем хочет видеть? Не понимаю! (Задумалась, потом резко опомнилась). А! Тот, что...? Ага! Так он у меня все товары оптом возьмёт?

Филя. Не знаю, мадам!

Фингал. Всё возьмёт, не сумневайтесь!

Герои уходят.

СЦЕНА 3

Шерлок Холмс, доктор Ватсон, миссис Хадсон, помощники Холмса, торговка, модель.

Мелодия № 1: музыка В. Дашкевича.

Хадсон (подаёт кофе). Ваш кофе, джентльмены.

Холмс. Спасибо, миссис Хадсон. Итак, вернёмся к нашему разговору, Ватсон. Эти сорванцы убежали, не дослушав наши объяснения.

Ватсон. Я сомневаюсь, что они могут найти нужного нам человека.

Мелодия № 2: современная танцевальная музыка.

На сцену поднимаются Филя, Феня, Фокс, Фингал и торговка. Секундная пауза.

Торговка. Здравствуйте, господа! (Ставит свои огромные сумки.) Ну… всё берём? Смотреть будете?..

Ватсон. Что брать?

Холмс. Что смотреть?

Холмс и Ватсон (вместе). Вы кто?

Торговка. Кто я?

Я на рынках всех бываю,

На погоду не гляжу,

Чем придётся, тем торгую

И что хочешь предложу.

Я ТОРГОВКА из народа,

И понятна, и проста,

Есть и туфли-скороходы,

Есть и шапки из песца.

Фокс, Филя, Феня, Фингал (в недоумении). Кого мы привели?

Холмс. Я тоже хотел бы знать это! А где же настоящая Снегурочка?

Торговка. Так вам нужна Снегурочка?

Холмс. Да! Но дело в том, что никто не знает точно, как она выглядит! Вы можете по мере ваших сил помочь?

Торговка. Может быть! Значит... СНЕГУРОЧКА - это молодая девушка, красивая, стройная, привлекательная, яркая. Ну… в общем… её в толпе узнать можно сразу.

Ватсон. (Обращается к ребятам.) Поняли?

Торговка. Может, всё-таки что-нибудь купите?

Холмс. Вы, мадам, попали сюда случайно, потому что мои помощники приняли вас за Снегурочку.

Ватсон. По этой причине мы ничего у вас покупать не будем.

Холмс. А вон и мои помощники Снегурочку, наверное, нашли.

Мелодия № 3: музыка из песни Потапа и Насти «Не пара».

Появляются модель и помощники Холмса.

Ватсон (модели). Присаживайтесь, мадам.

Модель. Спасибо, сэр.

Ватсон. Дорогая Снегурочка!

Модель. Снегурочка?! Причём здесь Снегурочка?

Холмс. Вы красивая, стройная, привлекательная, яркая! Значит, вы Снегурочка!

Ватсон. Мы вас нашли, осталось найти Деда Мороза и получить новогоднее вознаграждение. Обещали приличное!

Модель. Я вполне согласна быть Снегурочкой за вполне приличное вознаграждение...

Торговка. Джентльмены! Вы, по-видимому, модель приняли за Снегурочку?

Модель. А они должны были (с ехидной усмешкой) вас принять за Снегурочку, что ли? (Смотрит на торговку надменно).

Холмс. Наверное, Ватсон, мои помощники взяли ложный след.

Модель (Холмсу). Вы меня тоже мало привлекаете, сэр!

Мелодия № 4: отрывок из песни «Не пара».

Танец модели.

Она машет всем ручкой и убегает.

СЦЕНА 4

Ватсон, Холмс, Снегурочка, миссис Хадсон, торговка.

Ватсон. Где же, Холмс, настоящая Снегурочка, румяная, добрая, общительная, красивая, стройная?

Холмс. По моим сведениям… она должна быть где-то совсем близко.

Мелодия № 5: «волшебная» музыка.

Появляется Снегурочка.

Снегурочка. Здравствуйте, люди добрые! Извините, что побеспокоила вас. Скажите, пожалуйста, здесь ли живут Шерлок Холмс и доктор Ватсон?

Хадсон. Да, да! Это доктор Ватсон, а это – мистер Холмс.

Снегурочка. Господа, мне нужна ваша помощь!

Ватсон. Но кто вы, прекрасная незнакомка?

Снегурочка. Ах… я не представилась. Снегурочкой меня зовут.

Ватсон. Наконец-то, дорогая, вы нашлись!

Холмс. Так это вы?!. Что за помощь вам необходима?

Снегурочка. Расскажу всё по порядку. Год назад мы с дедушкой поздравляли ребятишек с Новым Годом. Когда пришло время возвращаться, в толпе людей дедушка потерялся. А какой-то молодой человек его мешок схватил. Как быть? Что делать? Куда идти?

Хадсон . Успокойтесь, дорогая! Эти джентльмены вам обязательно помогут.

Холмс. Это естественно.

Ватсон. Но, милая Снегурочка, как выглядит Дед Мороз? Какие особые приметы?

Торговка. Дед как дед!

Ватсон (торговке). Вы нам уже помогли один раз! Вместо Снегурочки по вашим описаниям наша помощники модель привели!

Снегурочка . Он высокий, крепкий, с густой шевелюрой, у него красный нос ...

Холмс. Мы найдём вашего дедушку.

Ватсон (помощникам) . Вы всё поняли? (Филя, Феня, Фокс, Фингал кивают головами и убегают).

Мелодия № 1: музыка В. Дашкевича.

Герои уходят.

СЦЕНА 5

Помощники Холмса, дед, бандит 1, бандит 2.

Мелодия № 6: песня «Постой, паровоз...»

Выходит дед, высокий, крепкий, с густой взъерошенной шевелюрой, с красным носом.

За ним - помощники Холмса.

Дед. Я самый настоящий дед! У меня внучка родилась! (Радостно.) Дед я, дед!

Филя, Феня, Фокс вышли и наблюдают за дедом.

Фокс. Неужто деда нашли?

Дед. А я и не терялся! Парни, вы меня знаете?

Филя. Знаем, знаем.

Дед (заносчиво и самоуверенно). Меня знают все! В свете сегодняшних событий я очень популярен!

Фингал. Просто нарасхват в предновогодние дни!

Феня. Дедушка! Пойдём к внучке!

Дед. Конечно, идём к моей любимой внученьке!

Фокс (подозрительно глядя на деда, обращаясь к Филе и Фене) . Мне кажется, что это не настоящий Дед Мороз!

Филя. А он (указывает на деда) утверждает обратное!

Фокс. Идите! А я пойду искать настоящего Деда Мороза, с мешком, с подарками!

Деда уводят Феня, Филя и Фингал под мелодию № 6, Фокс их провожает взглядом. Шефа я не подведу! Пойду и приведу настоящего Деда Мороза! (Собирается уйти, делает несколько шагов, но слышит музыку и останавливается.)

Мелодия № 7: «Бандито».

Выходят не спеша бандиты с украденным у Деда Мороза мешком.

Танец бандитов.

Звучит свисток.

Бандиты быстро хватают мешок, оглядываются и подбегают к Фоксу.

Бандит 1 (обращаясь к Фоксу) . Друг, помоги! Помоги мешок с подарками донести!

Бандит 2. Не откажи! Сыщик догоняет! (Мешок кладут на плечи Фоксу.)

Фокс. Так вы с мешком! Значит кто-то из вас Дед Мороз! Кто именно? (Оглядывает сначала одного, потом другого.)

Бандит 1. А что, не видишь? (Ехидно улыбаясь и шлёпая по спине Фокса.) Шлёпай быстрей!

Бандит 2. Шлёпай, шлёпай! А то ребятишки без праздника останутся!

Герои уходят.

СЦЕНА 6

Холмс, Ватсон, Снегурочка.

Мелодия № 1: музыка В. Дашкевича.

Вваливаются дед, Феня и Филя.

Дед (громко и радостно, подняв руки вверх). Встречаем настоящего деда, самого счастливого на свете!!!

Филя. Снегурочка! Мы нашли Деда Мороза!

Снегурочка (посмотрев на деда, расплакалась) . Нет, нет, это не он! (Ватсон успокаивает Снегурочку.)

Холмс (помощникам) . По-моему, вы перестарались, ребята! (Подходит к деду). Отдохни, дорогой дедуля! (Сажает его на стул. Обращается к помощникам.) А где четвёртый?

Феня и Филя (озираются). А вот и четвёртый!

На сцену входят Фокс с мешком и бандиты.

Бандит 1. (Огляделся и понял, куда попал). (Фоксу.) Браток, ты куда нас привёл? Ой! А народу-то, а людей!

Бандит 2. Браток, ТЫ зачем мешок украл? Зачем дедулю обидел?

Холмс (обращаясь к бандитам). Пожалуйста, поподробнее, что сделал (указывает на Фокса) этот молодой человек?

Бандит 1. Я начну по порядку. Иду я и вижу на улице мужчину лет так под сто, высокого, крепкого, с густой шевелюрой, с красным носом и с мешком. Я ему и говорю... Нет, чего это я? (Указывая на Фокса.) Он ему и говорит: «Дедуля, что ищешь? Вчерашний день?» А дедуля мне, то есть (указывает на Фокса) ему, и говорит: «Внучка потерялась, красивая, умная».

Бандит 2. А я дедуле говорю, то есть (указывает на Фокса) он ему говорит: «Она ушла вон туда». Дедуля собрался дать дёру, побежать за внучкой. А он (Фокс) ему и говорит: «Дай, мол, я с мешком постою». Мешок дедуля и оставил ему, а сам побежал внучку искать. Когда дедуля вернулся, (указывает на Фокса) этот непутёвый мешок увёл. На этом мешке только его отпечатки пальцев. (Бандиты, посмотрев на свои пальцы, тщательно вытирают их о свою одежду.)

Холмс. Ватсон, вам не кажется, что эти рассказчики - подозрительные личности! А может быть, и преступники!

Ватсон. С вами нельзя не согласиться.

Свисток.

Мелодия № 8: песня сыщика из «Бременских музыкантов».

Сыщик. Добрый вечер! Извините за беспокойство, Шерлок Холмс, доктор Ватсон. Мне нужны (показывает на бандитов) эти люди. (Очень близко на них смотрит, не скрывая своего неприятия).

Холмс. Уважаемый! (Показывает на бандитов.) Эти личности давно вызывают у меня и доктора Ватсона подозрение.

Сыщик. Значит, я шёл по правильному следу! Начну по порядку, мистер Холмс. (Указывая на бандитов.) Они, увидев на улице мужчину лет так под сто, высокого, крепкого, с густой шевелюрой, с красным носом и с мешком, начали задавать провокационные вопросы: «Дедуля, что ищешь? Вчерашний день?» А мужчина сообщил им о том, что у него потерялась внучка Снегурочка и что он хочет найти её. Эти люди предложили постоять с мешком, который впоследствии украли. Потом они же обманным путём попросили Фокса принести украденный мешок в этот дом.

Холмс. Браво, уважаемый!

Сыщик (бандитам) . Идём со мной. (Оставшимся.) Приятного всем вечера и с наступающим!

Мелодия № 1: музыка В. Дашкевича.

Все, кроме Холмса, Ватсона, Снегурочки, уходят.

СЦЕНА 7

Холмс, Ватсон, Снегурочка, Дед Мороз.

Ватсон. Холмс, где же нам искать настоящего Деда Мороза?

Холмс. Ватсон, по-моему, я напал на след Деда Мороза. Методом дедукции я пришёл к выводам, которые помогут нам узнать его. Во-первых, возраст разыскиваемого – сто лет, во-вторых, он без мешка.

Ватсон. А где же мешок?

Холмс. Это элементарно, Ватсон! Мешок у нас дома, его принёс наш помощник. И, в-третьих, у Деда Мороза неординарная внешность: он одет индивидуально!

Ватсон. По пути к вам я обратил внимание на одного старичка, отличающегося неординарной внешностью и одетого индивидуально.

Холмс. А вы, Ватсон, всё схватываете на лету! Думаю, Дед Мороз в скором времени окажется в этом доме, поскольку его любимая внучка Снегурочка и мешок с подарками здесь!

Появляется Дед Мороз.

А вот и Дед Мороз!

Ватсон. Дед Мороз!!!

Дед Мороз. Люди добрые, вы меня узнали?

Ватсон и Холмс. Да, Дед Мороз!

Дед Мороз. Люди добрые! У меня пропала внучка Снегурочка, и ещё мешок украл один молодой человек! Помогите!

Холмс. Мы готовы помочь вам!

Ватсон. Снегурочка уже вас заждалась, да и мешок с подарками нашёлся.

Снегурочка встаёт и подходит к Деду Морозу.

Снегурочка. Здравствуй, дедушка!

Дед Мороз. Здравствуй, внученька! Спасибо, люди добрые! (Кланяется Холмсу и Ватсону). А теперь нам срочно на ёлку надо.

Мелодия № 1: музыка В. Дашкевича.

Все уходят.

СЦЕНА 8

Мелодия № 5: «новогодняя» музыка.

Выходят Снегурочка и Дед Мороз.

Снегурочка. Ваша ёлка (показывая на ёлку) – просто диво:

И нарядна, и красива!

(Глядя на Деда Мороза.) Только жалко, что на ней

Нет сверкающих огней.

Дед Мороз. Эту ёлку буду рад

Я зажечь для всех ребят.

Ну-ка, ёлка, раз-два-три –

Светом сказочным ГОРИ!!!

Снегурочка. Старый год уходит навсегда.

Он принёс нам нового немало.

Убегают в прошлое года,

Чтобы ближе будущее стало.

Дед Мороз. Новый Год вступает на порог

С новыми, весёлыми речами.

Старый год уходит точно в срок,

И тепло прощается он с нами.

Снегурочка. Пусть будет больше веселья и смеха,

Пусть люди только от радости плачут!

Дед Мороз. Желаю во всём большого успеха,

В труде и в учёбе желаю удачи!

Мелодия № 6: песня «Новый Год к нам мчится...».

СЦЕНА 9

Финальный выход артистов.


НОВОГОДНИЙ ДЕТЕКТИВ. ШЕРЛОК ХОМС И ВАТСОН

Ход праздника
Звучит музыка, появляется Кот
Сцена1
КОШКА -
Представляться я думаю не надо? Пушкина небось все читали? Точно, я тот самый говорящий кот и есть….Точнее говорящая кошка….Ладно, ближе к делу…..Я за эти годы уже в сказки раза по сто рассказывала. Может что-нибудь новенькое сочинить, например, сказочный детектив. А что, звучит актуально!
Итак приступим.Жила- была, к примеру, Василиса Прекрасная…нет, нет, лучше пусть Премудрая, а то Прекрасных Василис пруд пруди,а Премудрых раз два и обчелся…..Или лучше пускай будет так:» Жила была Василиса Нормальная», чтобы некому не было обидно Полупрекрасная, так сказать, и Полупремудрая…..
ВАСИЛИСА-
Здравствуйте,друзья,и ты,Кошка Матрена здравствуй. Какая сказочно- прекрасная ночь сегодня!
КОШКА-
Интересно и что в ней такого сказочного? Обычная новогодняя ночь, у меня знаешь, сколько таких было! Что ни ночь, то новая сказка!
ВАСИЛИСА-
Ну что ты, это не просто ночь, это новогодняя ночь!
ПЕСНЯ___________________
ВАСИЛИСА –
Ой, а где же Кошка Матрена? Ушла. Ну ничего обойдет вокруг своего дуба и вернется!
(Кошка возвращается)
Так вот в эту ночь на новогоднем балу будет выступать сам Маэстро Музыка! И в тот момент когда будет звучать его волшебная скрипка, у людей начнут исполнятся их заветные желания.Он так великолепно играет на своей волшебной скрипке, что ее чарующие звуки разлетаются. как быстрые ласточки по всей земле. Принося в дома волшебную музыку. Ой, что-то я совсем заговорилась, пора готовиться к праздничному балу!
КОШКА- (напевает)
………Фу ты, совсем запелась, пора и нашей детективной сказке возвращаться. Значит так: « Василиса сидит в своем дворце Маэстро дожидается А Маэстро спешит по российским дорогам и российскому бездорожью на бал. Чтобы одарить всех своей музыкой. А тем временем прослышали про Маэстро с волшебной скрипкой одна криминальная группировка, которой заправляет Баба –Яга со своими подельниками и решили они похитить Маэстро со скрипкой. чтобы лишить людей радости и чтобы исполнялись только их черные мечты.

Звучит музыка -игра на скрипке. появляется Маэстро Музыка
МАЭСТРО-
Ах как быстро летит время! Кажется. что совсем недавно играла с великим Амадеем Моцартом его 40- ю симфонию,разучивала вальсы с Иоганном Штраусом, а какую музыку мне играл Бах…….Какие прекрасные музыканты! Да, музыка живет в каждом из нас!
ВАЛЬС?
(Появляеться под муз. Баба-Яга с Кикиморами танцуют)
Б/Я
Равняйсь! Смирно!
КИКИ-
Ой, бабуся, что-то у тебя салдофонские замашки!
Б/Я
Молчать, разговорчики в строю! В нашем деле что? Правильно антидисциплина! И так коллеги, нечистые силушки, страшненькие мои кикимурушки. Слушайте нашу главную задачу: Маэстро взять в заложники, скрипку передать мне.
МОЭСТРО:Но, позвольте скрипка слушается только меня, и мечты исполняться если я буду играть на ней.
Б/Я: вот и будешь играть только для меня!
Маэстро:Я протестую!
Б/Я Ах так? Слушайте мой приказ! Посадить этого несносного маэстрошку в подвал и закройте его на пять замков, а замки разбросайте по всему свету. И чтоб ни кто незал где он спрятан!Может так одумается!
КОШКА
Ничего у вас не получиться! Так нельзя! Сейчас же прекратите. А не то прекращу сказку.
Кики
А ты нас не пугай,грамотные,знаем, если уж сказка началась, то по середке обрывать уж ни как нельзя!
КОШКА
Да, заварила я кашу! Что же делать! О, есть у меня идея! Пора отправляться в путь, я знаю кто нам поможет!
Сцена 2
Звучит музыка из фильма, появляется Шерлок Хомс и Ватсон,
Миссис Хатсон:
Ваша почта, сэр! (Кладет газеты на стол. Ватсон и Холмс читают газеты).

Доктор Ватсон:
Спасибо, миссис Хатсон!

Шерлок Холмс:
Ну и что же вы нашли интересного, Ватсон?

Доктор Ватсон:
Да ничего особенного. Правительство поздравляет народ с Новым годом. Еще пишут, что в канун Нового года резко снизился уровень преступности, в результате чего знаменитые защитники справедливости, легендарные черепашки-ниндзя остались без работы. К тому же в связи с перебоями в отоплении замерзла канализация, в которой они живут.

Шерлок Холмс:
Боже мой, глупость какая.

Доктор Ватсон:
А вот еще заметка. Разыскивается Баба-Яга и три ее сообщиницы.
Когда она угомонится? Интересно сколько же ей лет дадут?
М.Хатсон (укоризненно):
Джентльмены не должны обсуждать возраст дамы, даже если речь идет о Бабе-Яге.

Доктор Ватсон:
Ну хорошо. (перелистывает страницы газеты) Послушайте, Холмс, что пишут в криминальной хронике: Внимание! На прошлой недели был похищен Моэстро музыки, а так же пропала его волшебная скрипка.Просьба лиц что — либо известных по этому делу, сообщить по телефону 9-135-102. Вознаграждение гарантируется.
Не кажется ли вам, Холмс, что нам стоит заняться этим делом?

Шерлок Холмс:
Что ж, звучит заманчиво.

Доктор Ватсон:
С чего начнем?

Шерлок Холмс:
Элементарно, Ватсон! Начнем со звонка!
Доктор Ватсон:
С чего,чего?
звучит звонок (колокольчик)
Миссис Хатсон: Сэр, к вам пришла совсем необычная мадам.
Шерлок Холмс: Прошу пожаловать. Слушаю вас.
Кошка Матрена: Помогите, Баба – Яга похитила Моэстро музыки и волшебную скрипку, а скоро Новый год. Под звуки скрипки под новый год у людей будут сбываться их мечты.
Но теперь все,сказочке конец! Все пропало!
Шерлок Холмс:
Дело серьезное, ребята. Нужно их срочно найти… Начнем с дамы. (Обращается к Ватсону). Ватсон, как на первый взгляд, по-вашему, должна выглядеть Баба — Яга?

Сцена 4
Снова Холмс и Ватсон оказываются возле развилки
Ватсон: Ну и куда же мы теперь отправимся?
Холмс: А не навестить ли нам Кощея? Что-то он давно не появлялся в криминальных сводках….
(делают круг, звучит музыка Витаса, выходит Кощей, поет)
Кощей /внюхивается/: Что – что человеческим духом запахло…..Не к добру это..
Ватсон: Боже, мой,что с ним сотворила собака Баскервили!
Холмс: Успокойтесь Ватсон, ведь это все лишь навсего результаты диеты для похудания!
Кощей: Ну,гости дорогие, а теперь скажите, зачем пожаловали?
Холмс: Мы разыскиваем одну опасную преступницу, которая похитила Маэстро Музыка и его волшебную скрипку. Но прежде мы должны найти замки, на которые она их заперла.
Кощей: Я никого в подвалах не держу, детей не пугаю, с прошлым завязал. Но вот старую привычку оставил.
Ватсон: Это какую же?
Кощей: Врать, врать, врать./хлопает в ладоши/
Ватсон: Знаешь, что Кощей, будешь сейчас говорить не правду, я сейчас же, поплыву на остров,. Залезу на дуб, открою ларец…..
Кощей: Ладно, ладно..Не кипятись, уж и слова тебе сказать нельзя. Я сдаюсь, /достает белый флаг/ .Что мне нужно сделать?
Холмс: Ну, во- первых перестать сидеть на диете, а во-вторых отдать нам замочек!
Кощей: Но как вы догадались сэр?
Холмс: Дедукция, миленький, дедукция!

/Кощей отдает замочек,звучит муз. Холмс и Ватсон снова делают круг и возращются к развилке/
Ватсон: И так, мистер Холмс, мы нашли 3 замочка из 5 .Куда же теперь отправимся?
Холмс: А давай заглянем на огонек к цыганам! Очень веселый народ!
/делаю круг, звучит музыка танцуют цыганочки/

ЦЫГАНСКИЙ ТАНЕЦ
1Цыганка: Проходите, гости дорогие, погрейтесь у огня ….вы кого –то ищете?
Холмс: Да, мы с другом Ватсоном в поисках Бабы -Яги,она похитила Маэстро Музыку с его волшебной скрипкой! Нам нужно спасти Моэстро, иначе не сбудутся мечты людей.
2Цыганка: Мы народ свободный, везде бываем, многое видим…Недавно пролетала над нами Баба-Яга на своем дрындолёте и, видимо, нечайно обронила вот этот предмет. Он нам ни к чему, нечего запирать. да и не от кого.
3Цыганка: Давайте, я вам погадаю на последок…….
*******************************************************************************вы найдете, что ищете, загляните в деревню ведем!
Ватсон и Холмс: Спасибо люди добрые!
/звучит музыка,Холмс и Ватсон у развилки/
Сцена 6
Танец колдуньи/1 мин/
1 колдунья: А я самая, самая ужасная на свете!
2 колдунья:Нет, нет, это я самая ужасная и самая вредная на свете!
3 колдунья: Вы все перепутали! Самая страшненькая,ужастенькая и вредьненькая это я!
/ под музыку матрица «дерутся»/
Ватсон:гм, простите…
Все: Фуууууууууууу, какой вежливый!
Холмс: Добрый день,мадам.
Все: Между прочем мадмуазели!
Холмс: Слышали, что Баба-Яга вам замочек на хранения дала. Дескать, никому не давайте, сюрприз будет
1колдунья: А вам то что?
Ватсон: так вот, она вас обманула. Она хочет испортить всем праздник, оставив всех без музыки и веселья!
2 колдунья: Колдовство колдовством, а вот новый год без музыки и веселья не желаем встречать! Забирайте этот металлолом!
/отдают замок/
Холмс: Ну вот мы и нашли 5 замков, остается найти место где они спрятали Моэстро.
Ватсон: Нам нужно поторопиться, ведь скоро Новый год!Как же мы теперь найдем их?
Холмс: Элементарно, Ватсон! Преступники, сами себя выдадут!
/Звучит музыка, появляются Бывалый, Трус и Балбес и Баба-Яга, танцуют и поют песню/
ПЕСНЯ «Ели б я был Новый год»
Ватсон: Ага, вот ты где,Яга.
Яга: А где ж мне быть, чай избушка моя. А вы ко мне по делу или так, чайку попить?
Холмс: Добрый день, господа! Полагаясь на свою интуицию, могу вам сказать, что вы кого-то прячете! Ну ка выпускайте на волю нашего кавказского пленника!
Ватсон: Именем закона…..Вы обвиняетесь в похищении человека и волшебной скрипки. А так же вы обвиняетесь в нанесении морального ущерба добрым людям!
/Троица стоит посредине зала, Трус посредине,падает на колени/
Яга: Ишь, какие прыткие, неужто вы все замочки отыскали?
Холмс: Сопротивление бесполезно, сдавайтесь!
Бывалый: Ой, Яга, зря все ты это затеяла.
Балбес: Ты же сама праздники любишь!
Яга: Ну, да люблю и что из этого?
Бывалый: А то, что без песен и музыки веселье не веселье!
Трус: А под волшебную музыку Моэстра даже сбываются мечты под Новый год!
Балбес: Кергуду, Бамбарбия!
Ватсон: Что он сказал?
Холмс: Это элементарно, Ватсон! Он сказал С Новым годом!
Звучит музыка, выходит Маэстро играет на скрипке/
Моэстро: Как хорошо, что вы все здесь собрались! Как здесь красиво. До Нового года осталось совсем немного времени, Загадайте свое желание, заветную мечту. И запомните, Как только в ваший уютныйх домах пробьет на часах ровно 12 , я заиграю на своей скрипке волшебную мелодию и самые добрые ваши мечты обязательно исполнятся!
Песня ******************
Ой, а как же мы будем встречать Новый год без Дед Мороза? Давайте его позовем!
Дети:…………
Под музыку заходит Дед Мороз
Д/М Здравствуйте. мои дорогие!

Моэстро: Дедушка, не забудь огни на елочке зажечь.Ведь, какой праздник без праздничных огней.
Д/М и дети Раз, два, три ёлочка гори!
Моэстро:Пусть елки нарядно огнями сверкают
Пусть песни и смех вам звучат, не смолкают
Д/М: И пусть будет радостным весь этот год
Уж, очень вы все симпотичный народ!
Песня*******************
Современный танец
Кошка: Ну вот и сказочке конец
А кто слушал молодец!
Д/М: Ну все, мне пора! У этой сказки счастливый конец!
Моэстро: Дедуля, а ты не чего не забыл?
Д/М: Аааааа, старая моя голова! Какой же новый год без подарков! / звучит музыка Д/М и Моэстро раздают подарки/

НОВЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА И ДОКТОРА ВАТСОНА

Ведущая. Добрый день, уважаемые дети, учителя, родители, гости. Мы начинаем праздник Последнего звонка.

Звучит музыка, входят дети, становятся на сцене.

Выпускники:

Вот он пришел, последний школьный день
А май - волшебник, полюбуйтесь сами,
Осыпал щедро нежную сирень
Лиловыми душистыми цветами.



Он экзамена вроде, он, как новый рассвет,

Он итоги подводит школьных прожитых лет.

Он проводит у входа в беспредельность дорог,
Он в любую погоду позовет за порог.

Он прекрасен, отчаян, стать трамплином готов,

Он сигналит к началу главных в жизни шагов.

Сколько в нем обещаний! Вдаль зовет этот звон.
В нем и горечь прощаний и надежд миллион.

Под дождем или в зное, но в положенный срок
Каждой новой весною есть последний звонок.

рассаживаются

Ведущая : (разговаривают между собой) Всё готово?

– директор на месте

– дети на месте

– центр в зале

– микрофон работает

– гости пришли

– звонок. Звонок? Звонка нет!

Ведущий : Нам тут подсказывают, что звонка нет.

Ведущая : Как нет? Этого праздника не бывает без звонка! Уважаемая аудитория! Приподнимитесь, пожалуйста, не сели ли вы случайно на наш звонок?

Ведущий: Нет, никто не нашёл

Ведущая : Что будем делать?

Ведущий: Может праздник отменить?

Ведущая: Нет, поздно, все уже собрались. Нужно обратиться за помощью к профессионалам. У меня как раз есть один хороший знакомый в Англии.

(Запись: Шерлок Холмс . Гуд монинг всем! У вас есть проблема?

Ведущая: У нас пропал звонок, а он нам срочно нужен, потому что праздник «Последнего звонка» не бывает без последнего звонка, а последний звонок нельзя дать без звонка и у нас не будет праздника «Последнего звонка»!

Шерлок Холмс . Мы берёмся за это дело!)

Звучит музыка из кинофильма «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона», входят Холмс и Ватсон.

Ватсон. Холмс! Куда это мы попали?

Холмс. Куда целились, Ватсон, туда и попали! Это похоже Ильича-стрит, 69 А, ООШ номер восемь.

Ватсон. ООШ – это что? Подождите, не подсказывайте. Я применю ваш знаменитый дедуктивный метод и сам догадаюсь. ООШ - это Общество Организованных шалопаев. Ой! Нет… Общественный Орган шпаны… Фу, совсем запутался.

Холмс. Нет, Ватсон. ООШ – это основная общеобразовательная школа № 8

Ватсон. Холмс! А как вы догадались?

Холмс. Элементарно, Ватсон… Прочитал у входа.

Ватсон. Вы всегда меня удивляете, Холмс. А что здесь происходит? И зачем мы здесь?

Холмс. У нас очередное дело, Ватсон. Мы должны разгадать загадку века! Как из маленьких, шаловливых, ничем не примечательных детей получаются очень неплохие взрослые люди. И именно сегодня самый подходящий случай. Сегодня – Последний звонок! Кроме этого здесь произошло преступление, а именно кража раритета школы – звонка.

Ватсон. О-О-О

Холмс. Да, доктор. Общение с преступниками не прошло для вас даром….

Ватсон. Ой, Холмс, представляете, я тоже учился в школе, представляете?

Холмс. Нет, Ватсон, не представляю… Будем сегодня работать под прикрытием. Выведаем всё. И разгадаем все-таки эту тайну!

Ватсон. Да, Холмс. Нужно создать домашнюю обстановку, хотя мы и находимся не дома.

(садятся, Холмс курит трубку, играет на скрипке)

Ватсон. А где же миссис Хадсон, дорогой Холмс? Кофе запаздывает, где хвалённая английская пунктуальность?
Холмс: Полагаю, что она убирает вашу комнату, Ватсон.
Ватсон. Откуда Вы знаете?
Холмс: Ну… дверь в вашу комнату открыта, слышно шарканье миссис Хадсон и падают вещи.
Ватсон. Ваша интуиция просто поразительна, Холмс! А вот и миссис Хадсон.

(Миссис Хадсон вносит кофе. Вбегает ведущая.)

Ведущая : Что здесь происходит? Как можно пить кофе, когда срывается мероприятие, гости собрались, выпускники уже вошли, а звонка нет.

Холмс: Спокойно, леди. Джентльмены работают, занимайтесь своими делами и не обращайте внимания на нас, мы ведём расследование, работаем под прикрытием.

Ведущая : Поняла, работайте спокойно

Ватсон. Давайте скорее решать загадку.

Холмс. Не торопитесь, мой друг. Мы здесь в гостях, поэтому должны подчиняться определенным правилам. Послушаем, что расскажут о своих учителях выпускники.

Ватсон. О, вы считаете, что звонок спёрли учителя?

Холмс. Не исключено, мой друг. Возможно даже директор.

Ватсон. О, но зачем им это.

Холмс. Причины могут быть разные:нечем зарплату платить, или в среде педагогов затесался коллекционер, предмет-то раритетный.

Ватсон. Холмс, я разгадал тайну. У меня был один учитель, сущий фанат своего предмета (шёпотом), они все такие, спрятали звонок, чтобы дети не смогли уйти на каникулы. А у выпускников такие умные глаза. Прямо как у вас.

Холмс. Спасибо, Ватсон, люблю лесть. Не спешите, мой друг, с выводами.

Поздравления выпускников. Начинается поздравление с песни «Весь покрытый книгами, абсолютно весь»

Юлия Николаевна:

Наших чувств нерастраченных чашу

И живое дыханье весны,
И любовь, и признательность нашу

Адресуем директору мы.
Наши заботы, тревоги, печали

Вы непременно всегда замечали.
Сколько мы видели Вас на работе –

Вечно Вы в поисках, вечно в заботе.

Дорогая Юлия Николаевна,

Любимая! Милая!

Несравнимая! Неповторимая!

Оставайтесь такой же красивою

И судьбою от бед хранимою!

Лариса Петровна:

На физике клюю я часто носом,

Движенье тел нам вычислил Ньютон,

Да голова клонится к парте косо,

Но виноват в этом только он.

Нас вызывают, мы не выходим,

Это на геометрии всё происходит.

Дома забыли сделать задачи,

Вот неудача, вот незадача.

Два получили, но мы исправим,

Ларису Петровну мы не подставим.

Алгебру с ней мы всё же изучим,

И на экзамене два не получим.

Татьяна Анатольевна:

История – серьёзная наука:

Лишь факты ни прибавить, ни отнять.

Но, Боже мой, какая это скука –

Сухие цифры дат запоминать.

Но всё же вы нам объяснить сумели:

За каждой датой – тысячи тревог.

Мы благодарны вам, Татьяна Анатольевна, на самом деле.

За вашу помощь в выборе дорог.

Ирина Николаевна:

Она красива, терпелива,

Изящна, словно танцовщица варьете.

Не верь глазам, она – учитель

По информатике и ИКТ.

Ей вирусы мешать не смеют,

Ведь в школе нашей ИКТ на высоте.

И все ученики балдеют

От информатики и ИКТ.

Ирина Николаевна умом своим пленяет

И, как звезду экрана, любят её те,

Кто все работы выполняет

Пусть не на «пять», но по ИКТ.

Влада Викторовна:

Великий и могучий, как ты труден!

В твоих премудростях несложно утонуть,

Но Влада Викторовна, как штурман,

Средь суффиксов прокладывала нам путь.

Мы знаем правила, усвоили склоненья,

Прочли и классиков, советам Вашим вняв,

Но иногда всё ж мучают сомненья:

Наш аттестат, скажите, сон иль явь?

Елена Андреевна:

Её стихия – превращенья

Постичь хотела все явленья

С природою была на «Ты»

Животных любит и цветы.

Мы были классом, пусть не первым,

Да видно, жребий Ваш таков,

Но не забудете, наверно,

Вы самых классных пацанов!

Елена Андреевна, привыкли Вами мы гордиться,

Стремились Вас не огорчать.

Ведь это ж надо умудриться:

Немного химии познать!

Юлия Ивановна:

ОБЖ мы в школе изучали,

Всем смертям в лицо глядим мы смело.

Нас Юлия Ивановна надёжно обучила,

Что и как в ненастье нужно делать.

Осень, лето, весна иль зима,

В жизни эта наука нужна,

Пусть невзгоды будут кружить,

Скажем мы им: «Будем жить!»

Ольга Юрьевна:

На улицах Каширы

Всё меньше русских слов.

«О кей!» почти с пелёнок

Любой сказать готов.

Ольга Юрьевна,

Спасибо за ваш труд,

Когда задания спать не дают.

И пусть мы за Вами не всё успеваем,

Но верим мы твёрдо и всё твёрдо знаем.

Ольга Викторовна:

Только звякнет на любимый наш урок звонок

И учитель физкультуры на пути,

Выбегаем быстро мы из школы со всех ног,

И попробуй ты нас только догони!

До чего ж легко у нас всё получается:

Эстафета, бег, прыжки через козла,

Ольга Викторовна нами восхищается,

Ведь здоровье физкультура всем дала.

Антонина Михайловна:

Дорогая Антонина Михайловна,

Мы из бисера плели,

И чего-то клеили,

Мир творчества открыли,

Вы заново для нас.

И с гордостью друг другу,

Ребята говорили,

Что здорово, что радостно,

Учились мы у вас.

Галина Юрьевна:

Она чуть-чуть математик и слегка филолог,

Каждый знает ученик, – это наш психолог.

Как анкеты предложить,

Как врагов нам не нажить,

Бесконфликтным оставаться

К Галине Юрьевне нужно обращаться.

Пусть в мире нынче очень беспокойно,

Устали все от зла и суеты,

Но мы, поверьте, будем вас достойны,

Вы дали нам уроки доброты.

Персонал:

Не кочегары вы, не плотники,

Но сожалений горьких нет,

Вы тоже школьные работники,

Мы шлём вам пламенный привет!

За девять лет, что в школе пробыли,

Мы насорили столько раз,

Что если в гору мы сложили б всё,

Померк бы Северный Кавказ.

Светлана Александровна:

Ежедневно и с утра

Ждёт кормёжки детвора,

Потому что без еды

Ни туды и ни сюды.

Путает наш школьный шкет

Директора, где кабинет,

Но по запаху борща

Найдёт столовую всегда.

Повлияет каждый стресс

На учебный на процесс,

А здоровое питанье

Облегчает пониманье.

Тёте Свете дорогой

Очень благодарны мы

Ведь никто же в нашей школе

Не протянет без еды…

Ватсон. Хорошо им живется, детям школы. Холмс, а я знаю почему. Потому что они никогда не ели овсянки.

Холмс. Ели, Ватсон, ели.

Ватсон. Откуда вы знаете, Холмс?

Холмс. Элементарно, Ватсон, без овсянки они не вымахали бы выше некоторых учителей, которые в детстве не ели овсянки.

(входит миссис Хадсон со словами: «Овсянка, сэр!»)

Ватсон. Не знаю как овсянка, но собака Баскервилей точно научила их уму разуму.

Холмс. Хотелось бы верить.

Под фонограмму выходит собака Баскервилей

Собака. Привет! Я собака Баскервилей, у меня необычное имя – меня зовут Учение. Но смеяться надо мной не советую! Ах, сколько лет я заставляла вас учить уроки, быть внимательными, запоминать, думать, стараться! А если кто-то вдруг делал что-то не так, я кусала его двойками в дневнике, звонком родителям и нудными нравоучениями. Помню-помню, как вы все же пытались обвести меня вокруг пальца, но я проникала везде и заставляла получать хорошие оценки, вовремя приходить в школу. Сегодня наступило время прощаться… У-У-У…

Но (хитро) хоть теперь вы и будете самостоятельными, вы обо мне не раз еще вспомните, когда вам придется самим принимать решения и отвечать за свои поступки. Пусть у вас это получится только хорошо и отлично. Пока!

Ватсон. Ух, и испугался же я. Может это собака Баскервилей или классный руководитель украли звонок.

Холмс. Спокойно, Ватсон, собака Баскервилей и классный руководитель – одно лицо.

Ватсон. Как вы догадались, сэр.

Холмс. Элементарно Ватсон, по табличкам. А звонок ей не выгодно похищать, кого же она теперь пугать и кусать будет. Нужно пригласить официальное лицо для приветствия.

Ватсон. Ох, опять будет этот инспектор Лестрейд из Скотланд-Ярда.

Холмс. Нет, Ватсон. Слово предоставляется директору школы. Она нам многое раскроет.

Ватсон. Она? О, Холмс, это леди, как вы догадались?

Холмс. Элементарно, Ватсон. Документы подписывает директор школы Попова Юлия Николаевна.

Слово директора школы

Ватсон. Холмс, а может, заглянем в прошлое? Какими были выпускники лет так десять назад?

Холмс. Ну, примерно такими.

Выходят первоклассники, читают стихи .

    А вот и мы! Вы нас не ждали?

А мы вот взяли и пришли.

Пришли сказать слова печали,

Ведь против вас мы – малыши!

2) Вы были тоже смешными малышами,

Когда вошли впервые в первый класс,

И получив тетрадь с карандашами,

За парту сели в первый раз.

    Здесь было всё, как в чудной сказке новой:

И необъятный класс, и трель звонка,

И первое прочитанное слово,

И первая неровная строка.

4)А теперь вы добры молодцы с картинки.

Посмотрите на себя со стороны:

Сорок пятого размера вам ботинки

И костюмы дяди Стёпы вам нужны.

5) Какие хорошие выросли дети,

Ну, где ты ещё таких встретишь?

Все парни – красавцы, девчонки – мадонны,

По дискотекам ходить очень склонны.

6) И есть среди них кто, представьте, не курит,

Все класс убирают, по школе дежурят.

Все любят учиться и слушают маму

И кашу едят, не оставив ни грамма.

    Короче, дороже их нету на свете –

Какие хорошие выросли дети.

8) Заканчивая наше выступленье,

Желаем мы вам горы перейти,

Взмыть в облака, проплыть все океаны!

До новых встреч! Счастливого пути!

    И примите наш подарок –

Танец маленьких друзей,

Он красив и очень ярок,

С ним вам будет веселей!

(танец)

Холмс. Надо бы прощупать родителей, не их ли рук кража звонка.

Родители:

    Девять лет, с таких вот первоклашек

Вы росли и набирались сил

И на девять лет сегодня старше

Стали те, кто вас добру учил.

    Нам не дано предугадать,

Что наших детей ждёт на свете.

Но каждые отец и мать

Желают только счастья детям.

    Время быстротечное, как ветер,

Крыльями касается земли.

Мы и не заметили, как дети

Наши повзрослели, подросли.

    А давно ли разве с букварями

Мы их продолжали в первый класс?

Волновались, стоя за дверями,

Будто это спрашивают нас.

    Наша школа, ласковая школа

Одарила светом и теплом,

Заложила знания основы,

Приняла нас всех, как добрый дом.

    Не за деньги, славу или званья

Пестуют детей учителя.

Это их высокое призвание,

На котором держится Земля.

    Позже просветлённые их лица

Будут с вами, дети, каждый час.

Мы хотим вам низко поклониться

За дочерей, за сыновей – от нас.

Ответное слово родителям

Спасибо вам, милые наши родители.

Простите нас, если вас чем-то обидели,

За ночи бессонные, слёзы, волнение,

За юную гордость и нетерпение,

За седину на висках у отца

И за морщинки родного лица.

В пояс поклонимся Вам до земли,

Спасибо, родные, спасибо, спасибо!

Ватсон. Так, мне все ясно. Все хорошие, все пригожие. Но что будет на следующий год? Есть ли смена достойная?

Холмс. Для дачи свидетельских показаний и напутственного слова приглашаются ученики восьмого класса.

Выходят три мальчика, переодетые в старушек в платочках, и сплетничают.

Чтец 1

Что за день сейчас?

Чтец 2

Чтец 3

Ох, посплетничать охота!

Чтец 1

Чё за праздник? Чё уселись?

Чтец 2

Да звонок у них последний!

Чтец 3

Во! Выпускники сидят.

Чтец 1

Рты раскрыли и глядят.

Чтец 2

На девчонках-то – банты!

Чтец 3

А у пацанов – понты!

Чтец 1

Вон, Прокуда-молодец

Чтец 2

Просто парень красавец.

Чтец 3

Вон – Маринка, просто класс,

Чтец 1

Удивит нарядом вас.

Чтец 2

Заев, Климов и Гаджиев сердцу очень милы
Чтец 3

А прикольные какие, просто нету силы.

Чтец 1

Рядом вон сидит пацан.

Чтец 1

Это – Реутов Диман

Чтец 2

Если нужно что – поможет.
Он такой – он много может.

Чтец 3

А девчонки! Ну – красотки!

Чтец 1

Как модели, блин, на фотке.

Чтец 2

Лера, Аня и Марина

Чтец 3

Как с художника картина.

Чтец 1

Ты смотри – Шевченко Юрий

Чтец 2

В пиджаке сидит, в натуре.

Чтец 3

Парень он веселый, шустрый.
Без него на сцене пусто.

Чтец 1

Два диджея – Поляк с Сашей.

Чтец 2

Ох, страдали уши наши.

Чтец 3

Фрола наша – молодчина.

Чтец 1

Ох, и гарная девчина.

Чтец 2

Наша Катя – доброта,

Даст списать всем завсегда,

Чтец 3

Не обидит ни кого,

Ну девчонка, просто – Во!

Чтец 1

Денис и Кузя – тоже чудо!

Чтец 2

Хватит сплетничать!

Чтец 3

Выступавшие снимают платочки, говорят слово от 8-го класса.

Чтец 1. А если серьезно, мы очень вами гордимся и уважаем вас. И желаем вам в новой, взрослой жизни всего самого хорошего, успехов, удачи и счастья.

Чтец 2. Оставайтесь такими же веселыми, добрыми, отзывчивыми и интересными.

Чтец 3. А мы, наверное, мы вам немножко завидуем, хотя у нас есть еще целый год, чтобы оставить в школе такой же яркий след, как и вы.

Ватсон. Холмс, мы до сих пор не выслушали учителей, теперь, когда непричастность многих лиц здесь доказана, остались только они, посмотрите какие странные эти учителя на вид.

Холмс. Не спешите, друг мой, учителя не странные личности, а загадочные. Для дачи свидетельских показаний и напутственного слова приглашаются учителя.

Выступление учителей, исполняется песня на мотив «Уноси готовенького» из кинофильма «Достояние республики».

Вас мы долго обучали
Годы, месяцы и дни.
Голос часто повышали,
Голос часто повышали,
Забирали дневники.
Дзинь, дзинь, дзинь.
Вот и кончился урок.
Дзинь, дзинь, дзинь.

Всякое бывало – знаем.
Сколько нервов полегло,
Но сегодня вспоминаем,
Но сегодня вспоминаем
То, что нам милей всего.
Дзинь, дзинь, дзинь.
Детства маленький итог.
Дзинь, дзинь, дзинь.
Ваш последний звонок (2 раза).
Вы во взрослый мир пойдете,
Будет там еще сложней.
Но поддержку вы найдете,
Вы ее всегда найдете
У своих учителей.
Дзинь, дзинь, дзинь.
Вас согреет огонек.
Дзинь, дзинь, дзинь.
Ваш последний звонок (2 раза).
Наступает праздник грустный,
Жизнь приходится менять.
И сегодня наши чувства,
И сегодня наши чувства
Нам не хочется скрывать.
Дзинь, дзинь, дзинь.
К горлу подкатил комок.
Дзинь, дзинь, дзинь.
Ваш последний звонок (2 раза).

Ватсон. Холмс, Холмс. Я все понял! У этих выпускников отличные учителя, прекрасные родители и великолепные друзья.

Холмс. Конечно, Ватсон!

Ватсон. Только, где же тогда звонок?

Звучит песня выпускников «Мы так давно, мы так давно не отдыхали…»

Холмс. (потирает руки) Круг подозреваемых сужается. Хочется опросить человека, который ближе всех знал наших сегодняшних выпускников.

Ватсон. Ну это даже я знаю, Холмс, ближе всех их знал классный руководитель.

Речь классного руководителя

Ватсон. (с лупой в руке рассматривает след ) Холмс, посмотрите, что я нашёл. Кто может оставить такой внушительный след?

Холмс. Элементарно, Ватсон! И я, кажется, знаю, кто украл звонок!

Ватсон. И вы можете это доказать, Холмс?

Холмс. Что я сейчас и сделаю! Самые большие ученики в этой школе – выпускники, поэтому и след такой большой. Больше всех учатся в этой школе – выпускники, поэтому и след такой внушительный.

Ватсон. Но зачем им это было нужно?

Холмс. А они любят свою школу, и хотели продлить минуты расставания с ней. Я всё верно рассказал, друзья мои?

(Ведущие достают из-за спины звонок, виновато опускают головы. Шерлок Холмс забирает у них звонок и отдаёт его в руки маленькой первокласснице)

Ватсон. Гениально, сэр!

Шерлок Холмс. Но время нельзя остановить, и детство, так же как и школа заканчивается вместе с этим радостным и грустным звонком.

Первоклассница звенит на плече у выпускника.

Звучит прощальная песня на мелодию «Александра»

Сюда пришли мы с мамами,

С букетами нарядными.

Боялись мы, конечно же,

Переступить порог,

Но вот промчались годы те,

Мы стройные, красивые –

Стоим здесь и печалимся,

Что выросли уже.

Припев:

До свиданья, до свиданья!-

Говорим тебе мы, школа,

Стали мы твоей судьбою.

Ты взгляни в наше лицо.

Чтоб там ни было в начале,

Улетели все печали.

Вот и стало дорогим нам

Наше школьное крыльцо.

Мы здесь учили физику,

Историю и химию,

Зубрили геометрию,

И Пушкина прочли.

Нас здесь встречало ласково

Учительница классная.

Её мы уважаем все

И любим от души.

Припев:

До свиданья, до свиданья!-

Говорим учителям мы,

Вы простите нас за то, что

Мы шалили иногда,

Мы вас очень-очень любим

И всегда вас помнить будем,

Даже если расстаёмся

Мы со школой навсегда.

Друг с другом подружились здесь.

Теперь друзей у нас не счесть.

И здесь мы также первую

Любовь свою нашли.

Любовь была не быстрая,

Но верная и чистая,

И с этим чувством радостно

По жизни мы пошли.

Припев:

До свиданья, до свиданья!-

Говорим тебе мы, школа,

Стали мы твоей судьбою.

Ты взгляни в наше лицо.

Чтоб там ни было в начале,

Улетели все печали.

Вот и стало дорогим нам

Наше школьное крыльцо.

/ Выпускники уходят из зала/

Сценка на юбилей мужчины на тему: “Приключения Щерлока Холмса и доктора Ватсона”

Действие первое .

Звучит основная тема из фильма Игоря Масленникова “Приключения Щерлока Холмса и доктора Ватсона”.
Холмс задумчиво терзает скрипку.

В комнату, за спиной сыщика, стремительно влетает Ватсон, в его руке смятая газета.

Доктор Ватсон (ДВ):- Это ужасно, Холмс!
Шерлок Холмс (ШХ)- Что ужасно, дорогой доктор? Моя игра, Ваши манеры или исчезновение королевы?
Ватсон оторопело встает.
ДВ – Черт возьми, Холмс, откуда?
ШХ – Миссис Хадсон читает утренние газеты раньше Вас, доктор. Что же до королевы. Боюсь этим делом уже занялись профессионалы из Ми-6 и Скотланд Ярда.
ДВ – В том-то и дело, Холмс. После того как эти профессионалы нашли ядерное оружие у Саддама, я не доверил бы им и поиски снега в Сибири зимой.
ШХ – Но без официально приглашения я не могу попасть во дворец.
ДВ – Вы могли бы проделать какой-нибудь из своих трюков с переодеваниями…
ШХ – И в чьем, позвольте спросить, образе должен я предстать в покоях королевы? Принца Филиппа? Хотел бы я увидеть его лицо в этот момент…
ДВ – Так неужели ничего нельзя сделать?
ШХ – Конечно можно, друг мой. Нужно успокоиться и надеяться на лучшее.
Ватсон бросает газету и закрывает лицо руками.
ДВ – Но что будет с Британией?
ШХ – Британия переживала и не такое.
ДВ – Но наследник – Чарльз!
ШХ – Что ж, тогда нужно готовиться к тяжелым временам.
Мимо, с большой дорожной сумкой, стараясь не шуметь, крадется миссис Хадсон (МХ).
ЩХ: Уходите по-английски, миссис Хадсон?
МХ: Конечно, мистер Холмс, ведь мы же в Англии.
ШХ: Решили устроить себе небольшой отдых? Куда собираетесь? Багамы? Сейшелы?
МХ: Нет, мистер Холмс, сегодня в России большое празднование – юбилей имярек. Я намереваюсь успеть.
ШХ: Юбилей имярек? (Хватает с пола газету и на последней странице читает): Семья, друзья и близкие от всей души поздравляют бу-бу-бу, желают бу-бу-бу. (Бьет себя ладонью по лбу): Ну конечно! Собирайтесь, доктор!
ДВ: Куда, Холмс?
ШХ: Мы едем в Россию!
ДВ: Но как же королева?
ШХ: Ах, Ватсон, довертесь мне – я знаю, что делаю.
Все уходят.

Действие втрое .

Звучит песня The Beatles – Back in USSR. Выходят Холмс, Ватсон и миссис Хадсон. В руках у Холмса атлас, он тычет в него и показывает куда нужно идти. Наконец, останавливаются.

ДВ (пытаясь отдышаться): Холмс, королева. Вы сказали, что знаете где она и привели нас черт знает куда. Подозреваю, что вы взяли не верный след.
ШХ: когда станете известным сыщиком, доктор, тогда и станете подозревать, а пока, вуаля. (показывает рукой в строну)
Звучит гимн Великобритании. Выходит королева (КВ). Встает перед вновь прибывшей троицей.
КВ: My dear frends!
ШХ (шепотом на ухо королеве): Королева, это Россия, здесь принято по-русски.
КВ (удивленно вскинув брови): Окей. (Далее торжественно):

Все говорят:

“Наш юбиляр
Еще не стар. Еще не стар.
Да и вообще он полон сил”.
Но разве этим он нам мил?
Кто может добрый дать совет,
Когда уже надежды нет?
Кто в трудный час, когда тоска
Сжимает сердце как в тисках
Всегда на выручку придет?
Всегда поддержит и поймет?
Кто в час тревог и суеты
всегда со временем на ты?
Кто, наконец, хороший друг?
Кто преданный на век супруг?
Ну, есть ответ у вас?
Так вот мой царственный указ!
За доблесть, честь, отвагу, труд.
За созданный в семье уют.
Не жалко никаких наград,
Но он и этой будет рад,
Ведь знаем мы – его друзья,
Что быть скромней его нельзя.
Так вот, сея награда пусть
Не вызывает в сердце грусть,
А будет стимулом к другим
Свершениям малым и большим.
И пусть ещё наград не счесть
Добавиться к тому, что есть.

\ Сценарии школьных праздников

При использовании материалов этого сайта - и размещение баннера -ОБЯЗАТЕЛЬНО!!!

М.В. Калужская

Использованы материалы сайта http://scenarist.boom.ru

Действующие лица:
Сэр Генри Баскервилль, баронет
Леди Баскервилль
Бэрримор, дворецкий
Мистер Стэплтон,
Доктор Мортимер
Образ покойного сэра Хьюго Баскервилля
Шерлок Холмс, знаменитый сыщик
Доктор Уотсон

Собака Баскервиллей за сценой лаял и скулил родительский коллектив

Картина 1
Шерлок Холмс и доктор Уотсон мирно сидят на Бейкер-стрит..

Уотсон: А где же миссис Хадсон, дорогой Холмс?
Холмс: Полагаю, что она убирает Вашу комнату, Уотсон.
Уотсон: Откуда Вы знаете?
Холмс: Ну… дверь в Вашу комнату открыта, там гудит пылесос и падают вещи.
Уотсон: Ваша интуиция просто поразительна, Холмс!

Дверь открывается, и вбегает запыхавшийся доктор Мортимер.

Мортимер: Доброе утро, джентльмены! Кто из Вас знаменитый сыщик Шерлок Холмс?
Холмс: Он перед Вами, любезный доктор Мортимер.
Мортимер: Но откуда Вы знаете, что я доктор и что моя фамилия Мортимер?
Холмс: На Вашу профессию мне указали фонендоскоп, болтающийся у Вас на шее, и белая шапочка, украшающая Вашу голову. Ну, а фамилия… Всех врачнй в Англии зовут либо Уотсон, либо Мортимер: Поскольку Уотсон сидит рядом со мной, то Вы – Мортимер.
Уотсон и Мортимер (хором): Вот это да!
Уотсон: Что привело Вас на Бейкер-Стрит, сэр?
Мортимер: Меня привело, вернее, пригнало сюда проклятье рода Баскервиллей, джентльмены… Это собака, сущая собака… она убила дедушку, несчастного сэра Чарльза. Он был так напуган, так напуган. И его старое сердце не вынесло.
Холмс: Так. Понятно: сердце не вынесло. Не понятно только, чего.
Мортимер: Проклятья, проклятья Баскервиллей, сэр!! А сейчас из Америки прибывает сэр Генри, и боюсь, он тоже не вынесет проклятья…
Холмс: Мы с Уотсоном вынесем его! То есть, Уотсон вынесет его из поместья Баскервиллей, а я, пока он этого не сделал, поживу на болотах. Говорят, у Вас в Девоншире замечательные болота.

Песня Шерлока Холмса и доктора Уотсона:

Наша служба и опасна, и трудна,
Ведь Британия – преступная страна,
И нередко кое-кто из англичан
Честно жить не хочет…
Значит, снова нам идти в незримый бой –
Ведь за это деньги платят нам с тобой:
Фунты, между прочим.

Картина 2
Поместье Баскервиллей. Сэр Генри Баскервилль, леди Баскервилль и доктор Уотсон сидят за столом и едят овсянку..

Генри: Таким солнечным безмятежным утром мне кажется, что никакого проклятья не существует.
Леди Баскервилль: И никаких Баскервиллей не существует.
Генри (ударяя ложкой об стол): На что Вы намекаете, миледи?
Уотсон (умиротворяюще): Да будет Вам. Леди оговорилась. И Баскервилли существуют, и проклятье существует…

Генри давится овсянкой. Входит Бэрримор с подносом, полным посуды. Спотыкается, роняет поднос.

Бэрримор: Проклятье!! (опомнившись) Сэр…
Генри: И Вы туда же, Бэрримор?!
Бэрримор: Простите, сэр, но с тех пор, как беглый каторжник, брат моей жены, поселился по соседству, на наших болотах, я набрался от него всяких гадостей.
Генри: По-моему, так Вы просто набрались, Бэрримор.
Бэрримор: Чем бы я, по-Вашему, мог набраться, если в Баскервилль-холле нет ничего кроме овсянки?
Леди Баскервилль : И этого жуткого проклятья.
Уотсон: Ну, если призадуматься, не такого и жуткого, дорогая леди Баскервилль. Старый баронет Чарльз прожил с ним немало лет.

Перед мысленным взором собравшихся витает образ сэра Чарльза Баскервилля.

Чарльз:
Лежит под забором,
Колышется ветром,
Колышется ветром
Мой старый цилиндр…
Найдите собаку,
Поймайте собаку –
Душе возвратите
Утраченный мир!

Входит Стэплтон.

Стэплтон: Добрый день, леди и джентльмены! Спиритизмом занимаетесь? А я вот пришел поговорить с Вами, достопочтимый сэр Генри, относительно судьбы Вашего юного родственника, которая меня чрезвычайно тревожит.
Бэрримор: Это мистер Стэплтон, учитель молодого господина Хьюго, сэр.
Генри: Какого еще молодого господина Хьюго?
Стэплтон: Которого я отказываюсь переводить в пятый класс Девонширской муниципальной гимназии имени сэра Чарльза Диккенса и королевы Виктории! Потому что он слишком плохо закончил начальную школу. Вот – полюбуйтесь на его дневник!..

Вбегает Шерлок Холмс, выхватывает дневник у Стэплтона и прячет его в портфель.

Холмс: Не потворяйте своих убийственных действий, Стэплтон! Вида этого дневника не может перенести не один джентльмен!
Генри (ошеломленный): Объясните мне, наконец, что происходит?! Какой Хьюго? Какой дневник?
Холмс (торжественно садясь в кресло): Ну, признаюсь, что мне потребовалось целых три часа, чтобы навести справки в мэрии и просмотреть журналы и личные дела Девонширской гимназии. Я выяснил, что у сэра Чарльза был внук, когда-то необычайно милый и покладистый мальчик. Так, Бэрримор?
Бэрримор (вздыхая): Так точно, сэр. Он всем говорил “ха у ду ю ду?” и овсянку ел за троих…
Леди Баскервилль: Так где же сейчас этот ребенок?
Бэрримор (печально): К несчастью, он вырос и пошел в гимназию, миледи.
Леди Баскервилль: Что же в этом плохого?
Холмс: В этом и заключается роковое проклятье всех обитателей Баскервилль-холла. За первые три года учебы в школе они буквально звереют и становятся…
Бэрримор: Настоящими собаками, сэр. Никакой культуры – что ни скажешь, в ответ только брехня, извините, или вой. Покойный баронет даже за ремень брался – так молодой Хьюго ему палец прокусил…
Генри: А где же он сейчас, этот… гм… щеночек?
Бэрримор: Настоящий цепной пес, сэр! Вот я его на цепь и посадил – до следующего учебного года
Холмс: Но это не спасло старого баронета. Учитель Стэплтон решил показать ему дневник внука. И сердце старого джентльмена не выдержало этой страшной картины.
Уотсон: Но почему сам Стэплтон не умер, сэр?
Холмс: Стэплтон – не джентльмен, сэр. Поэтому он относительно спокойно и без ущерба для здоровья мог заглядывать в дневник Хьюго.

Вбегает доктор Мортимер.

Мортимер (в панике): Спасайся, кто может! Хьюго сорвался с цепи, он с минуты на минуту будет здесь!! Первый: Что делается в английских гимназиях, сэр! Вы же видите – ученики там просто звереют!
Второй: Главное, чтобы учителя не зверели.
Первый: А что Вы скажете о наших учителях, сэр?
Второй: Я лучше спою, сэр.
На английской стороне
Мне пришлось учиться –
Говорила мама мне:
“Может получиться
Из тебя, сынок, юрист,
Или врач приличный,
Коль возьмется за тебя
Настоящий тичер.”
Каплет время, как вода,
С длинного Биг-Бэна –
Вспоминайте иногда
Вашего джентльмена…

Еще пара джентльменов:

Первый: Добро пожаловать в Английский клуб, сэр!
Второй: А какая у нас повестка дня, сэр?
Первый: Прием в клуб новых членов, сэр. Они уже достаточно выросли, чтобы вступить в него.
Второй: И кого же мы будем принимать, сэр?
Первый: О, весьма достойных леди и джентльменов, сэр. Вот, например, мистер Дубов. (Наклонившись, как бы по секрету) Говорят, он знает абсолютно все.
Второй (наклонившись навстречу): Про кого, сэр?
Первый: Или доблестный лорд Козенграниус. Признанный мастер скрывать все свои достоинства.
Второй: Кажется, в списке есть еще баронет Прудников.
Первый: По прозвищу Биг-Дэн?

Еще пара джентльменов:

Первый: Кстати, о времени. Который час, сэр?
Второй: Десять семнадцать, сэр.
Первый: Откуда такая точность? У Вас ведь нет часов.
Второй: А вон, посмотрите, сэр Иванов приближается к школе. Он всегда точен в своих опозданиях.

Пара леди:

Первая: Слышали, дорогая, в наш клуб примут новых леди.
Вторая: Несомненно. Ведь они буквально не сходят со сцены. Даже по школьным коридорам топают вприсядку.
Первая: И своих джентльменов они держат под каблучками.
Вторая: Надеюсь, они справятся с нашими.
Первая: А я надеюсь, что не справятся.

Пара джентльменов:

Первый: А какие испытания предусмотрены для вновь поступающих?
Второй: Джентльменские загадки, сэр. Например: как можно назвать двух приличных, хорошо одетых мужчин, находящихся вблизи загородного дома?
Первый: Ну конечно, джентльмены у дачи, сэр! Эту загадку я знаю с детства. А как Вы думаете, сэр, что это такое: несколько больничных коек, на которых лежат благородные джентльмены чистопородной английской внешности?
Второй: Несомненно, это палата лордов, сэр! И, разумеется, новые члены нашего клуба обязаны выучить джентльменский гимн:
Если Вы с портфелем
Тащитесь, согнувшись,
Прячетесь во время
Шумных перемен –
Пусть придет на помощь,
Строго улыбнувшись,
С Вами вроде незнакомый
Встречный джентльмен.

И улыбка, без сомнения,
Вдруг коснется Ваших глаз,
И джентльменское поведение
Не покинет больше Вас!

Кто прекрасной леди
Был коварно брошен
И от джентльмена
Получил под дых –
Вспомните, как много
Леди есть хороших –
И джентльменов настоящих
Вспомните про них!

И улыбка, без сомнения,
Вдруг коснется Ваших глаз,
И джентльменское поведение
Не покинет больше Вас!

Песня четвертого класса: “Йестудей”

Сели мы с тобой за парты.
За учебники и карты –
Идет
За годом год…
И класс растет…
“Йестудей”
“Йестудей”
Все мы были малышами.
Неумелыми шагами
Идет
Малыш вперед,
Растет, растет…
“Йестудей”
“Йестудей”
Детские воспоминанья –


Завтра ждет дорога Знанья
Ведет
В большой поход,
Нас жизнь зовет…

Сценарий "Проклятие сэра Баскервилля"

Понравилось? Отблагодарите, пожалуйста, нас! Для Вас это бесплатно, а нам - большая помощь! Добавьте наш сайт в свою социальную сеть: